"К.Н.Леонтьев. Пембе (Повесть из эпиро-албанской жизни) " - читать интересную книгу авторатурецкий язык, которого мы не знаем: это язык правительства, девлета;[9] нам
нужен греческий язык: это язык здешних жителей; нам нужен французский: это язык европейского просвещения... Мы во всем отстали от греков. У греков были благодетели, которые разбогатели в России и Молдавии и завещали им миллионы на устройство школ в Эпире, а за нас кому же думать, как не падишаху? Но падишах не думает о нас; он строит себе дворцы. - Падишах стал гяуром, - отвечали на это беям улемы. - Падишах празднует день своего рождения, как неверные короли. Всеми делами правят хитрецы Фуад и Аали-паша... Уж, слышно, жен и дочерей наших стали считать и записывать в списки их имена. В Эдирне-вилайете[10] уж сделали это, и ни одна собака не решилась стать на пороге своего дома и обнажить меч на защиту святыни своего гарема. Умы были давно в волнении; в Крите греки уже подняли знамя восстания; в народе ходили ложные слухи о том, что русские уже двинули несметные войска к Дунаю, что сербский князь скоро нападет на Боснию, что Черногория готова к бою, будто Франция помогает России и увозит на своих пароходах семьи греков из Крита, чтобы легче и успешнее было грекам лить мусульманскую кровь. "И тут гяур, и здесь гяур!" - говорили турки. "Приходит конец царству правоверных, и Врата Блаженства (Царьград) скоро будут отверсты для свирепых псов Московии! " Вздыхали радостнее старые греки в неприступных селах горных округов и, поднимая глаза к небу, говорили: "Да здравствует Россия, надежда наша! Да здравствует единственный столб православия в мipe! Россия дала нам не только свою поддержку, она спасет нас, нечастных, от турка!" Старуха, слушая мужа, шептала молитву Божией Матери, а сын, молодой Албанцы одни из всех жителей Эпира оставались непроницаемы; необузданная, молодецкая воля ждала молча слова богатых дворян, вождей своих, и вымолви вожди это слово, без разбору полилась бы и христианская, и турецкая кровь... - Пойдешь со мной на султана в Константинополь? - сказал когда-то один грек своему знакомому албанцу. - В ад пойду! - отвечал албанец, обнажая нож, - скажи только, сколько лир золотых ты мне дашь за это? В такое-то трудное время пришлось Гайредину заседать в идаре-меджлисе янинском. Феим-паша, черкес, председавший сам в этом совете, был человек блестящего ума и высокого светского воспитания. Он был не раз послом при европейских дворах, имел ленты Св. Анны, Почетного Легиона и Меджидие. Жизнь его была исполнена событий. Рожденный в глухом кавказском ауле, он был продан родными за тысячу пиастров одному могущественному паше, который сражался в 20-х годах в Греции, был разбит, взят в плен греками и отпущен ими с отрезанными ушами. - Живи, зверь, - сказал ему тот капитан, который отсек ему уши, - живи, зверь, и помни, что такое эллин! Мы хотим, чтобы младенцы ваши трепетали в утробе турчанок, когда произнесено будет слово "эллин". Живи! И старик жил долго и помнил греков. С ранних лет Феим-черкес всосал ненависть ко всему, что носит имя грека. Ребенком Феим был красив, умилен, смел и хитер. Старый паша, |
|
|