"Л.Леви-Брюль. Сверхъестественное в первобытном мышлении " - читать интересную книгу автора


18

сознанием по традиции, происхождение которых теряется во мраке времени.
Представление об индивидуальном человеческом сознании, не затронутом
каким-либо опытом, является столь же химерическим, как и представление о
дообщественном человеке. Оно не соответствует ничему, что могло бы сделать
его научно проверенным фактом, и основывающиеся на этом представлении
гипотезы могут быть только совершенно произвольными. Если, напротив, мы
будем исходить из коллективных представлений как из чего-то данного, как из
реальности, на которой должен быть основан научный анализ, то у нас,
несомненно, не будет в распоряжении правдоподобных и заманчивых
"объяснений", которые можно было бы противопоставить объяснению английской
антропологической школы. Все окажется значительно менее простым. Перед нами
возникнут сложные проблемы, и чаще всего у нас будет недостаточно данных для
того, чтобы их разрешить. Решение, которое мы предложим, скорее всего будет
гипотетическим. .Но в таком случае по крайней мере можно надеяться, что
положительное изучение коллективных представлений приведет нас малопомалу к
познанию законов, которые ими управляют, даст нам возможность достичь более
точной интерпретации мышления низших обществ и даже нашего собственного.
Следующий пример, быть может, выявит противоположность между точками
зрения английской антропологической школы и той, на которую мы призываем
встать. Тэйлор пишет: "В соответствии с этой детской первобытной философией,
которая видит в человеческой жизни принцип, позволяющий непосредственно
понять всю природу, дикарская теория мира приписывает все явления
произвольному действию личных духов, распространенных повсюду. Это не
продукт воображения, следующего только собственным своим побуждениям, а
разумная индукция, согласно которой следствия вытекают из причин. Эта
индукция привела грубых первобытных людей к заселению подобными призраками
своих жилищ, своего окружения, обширной земли и небесных пространств. Духи
являются просто олицетворенными причинами". Нет ничего проще, нет ничего
более приемлемого, чем это "объяснение" огромной совокупности верований,
если только допустить вместе с Тэйлором, что они являются результатом
разумной индукции. Очень трудно, однако, с ним в этом согласиться. При
рассмотрении коллективных представлений, предполагающих в низших обществах
веру в духов, распространенных повсюду в природе, представлений, на которых
основаны обычаи и обряды, связанные с этими духами, не создается
впечатления, что они (представления) - продукт интеллектуальной
любознательности в ее поисках причин. Мифы, погребальные обряды, аграрные
обычаи, симпатическая магия
2*


19

не кажутся порожденными потребностью в рациональном объяснении: они
являются ответом на потребности, на коллективные чувства, гораздо более
властные, могущественные и глубокие в первобытных обществах, чем указанная
выше потребность рационального объяснения.
Я вовсе не говорю, что этой потребности в объяснении совершенно не