"Синклер Льюис. Котенок и звезды (Рассказ)" - читать интересную книгу автора - Э... это Мак-Ги говорит. Я сейчас приеду, - пролепетал он.
- Гм! Жидковат он как-то в разговоре. Не слышно особой уверенности в себе, - недовольно сообщил президент своему старому другу, председателю правления. - Подымите меня повыше на подушках, Билли. Его надо как следует прощупать. Здесь шутить не приходится. Нота сомнения в голосе президента, как микроб, немедленно заразила председателя. - Какая досада! Эти люди из "Титаника" утверждали, что он просто находка. Но, конечно... если... К тому моменту, когда Палмер Мак-Ги предстал перед лицом президента, первого вице-президента и комитета в составе четырех директоров, трое из шести присутствующих уже перешли от нетерпеливого радушия к каменному недоверию. Он почувствовал это недоверие. Но про себя рассудил так: "Они думают, что раз у меня такая стрижка, значит, я полный болван. Думают, что я всегда так стригусь. Но объяснить им я не могу. Я и виду не должен подать, что понимаю, в чем дело, - нельзя, чтобы они знали, как меня облапошил и оболванил пьяный цирюльник". Он так поглощен был этими душераздирающими мыслями, что прослушал резко брошенный вопрос президента: - Мак-Ги, каково ваше мнение о перспективах спроса на австралийскую пшеницу при нынешнем урожае в Аргентине?.. - Я... э... э... я не совсем вас понял, сэр, - жалобно отозвался Мак-Ги - несчастная жертва котенка и дрожащих планет. Президент подумал: "Ну, уж если он такой вопиюще простой вопрос не уразумел... Может быть, все-таки первый вице-президент справится? Да нет. И, рассуждая так, он между тем без особого интереса повторил Мак-Ги свой вопрос и без особого внимания выслушал его исчерпывающий, но нетвердый ответ. А Мак-Ги позабыл ввернуть свои коронные соображения о будущем новозеландского зерна. Два часа спустя президент и директора пришли к выводу, что Мак-Ги "не совсем подходящая фигура", а это должно было означать, что он фигура совсем не подходящая; и они уныло перешли к обсуждению прочих кандидатов. Прочие все никуда не годились. Четыре месяца спустя они пришли к выводу, что лучше всего повременить, пока не выздоровеет президент. Им не удавалось найти никого, кто мог бы служить гибким передаточным звеном между президентом и правлением. И пришлось им отказаться от преимущественного права на приобретение пароходов компании "Зеленое Перо". Соль же шутки в том, что эта легкомысленная стрижка была Палмеру Мак-Ги даже к лицу. Он всю жизнь стригся так, как его остриг когда-то давно, когда он был еще первокурсником в Йеле, один парикмахер с Чепел-стрит, оставивший ему респектабельную, но унылую шевелюру. Новая же, короткая стрижка обнажала его энергичные шейные мускулы. Никогда еще не выглядел он таким подтянутым и ладным. Десятки людей на пути от вернонской парикмахерской до нью-йорской больницы обратили внимание на его нервозность, но никто не отнес ее за счет прически, просто гадали: ограбил ли он банк, или подделал чек на крупную сумму? Мак-Ги вернулся в Верной уничтоженный, а к процессии жертв Уиллиса |
|
|