"Джулия Лейтем. Мой единственный рыцарь ("Лига клинка" #2) " - читать интересную книгу авторарасслабиться. А его зеленые дружелюбные глаза напоминали слишком многое из
тех беззаботных летних дней, когда ему было достаточно лишь взглянуть на нее, чтобы разжечь в ней огонь желания. Анна энергично помотала головой, словно пыталась отогнать эти воспоминания. - Итак, виконт Баннастер, - подсказал Филипп. - Да, виконт, - кивнула Анна. - Он был первым в списке женихов. - Уверен, что виконт будет счастлив об этом узнать, - ухмыльнулся Филипп. - Тем более что он потерпел неудачу, пытаясь заполучить Элизабет. - Но его уже нет в моем списке, поскольку я предупредила... людей, которые должны обо всем знать. Филипп весело рассмеялся: - Ты уже однажды отказала ему, когда играла роль Элизабет. Будет забавно, если сейчас... - Сэр Филипп, это предположение бессмысленно, - перебила Анна. - Мы не встретимся с лордом Баннастером, ясно? - Ах, какая жалость. Анна тихонько вздохнула. О чем бы они с Филиппом ни говорили, его голос действовал на нее возбуждающе, пусть даже ей не хотелось это признавать. А ведь сейчас ей предстояло провести не один день с ним рядом... Ах, следовало бы что-то придумать, чтобы охладить ее голову. Да-да, нужно держать в узде свои чувства. Тут Анна вдруг заметила, что сэр Уолтер и его люди уже держатся за седельные подпруги; было очевидно, что они готовы продолжить путешествие. Маргарет же, стоявшая чуть поодаль, поглядывала на нее вопросительно. - Она скучает по своей госпоже? - Филипп кивнул в сторону служанки. лошади, так как пора было снова отправляться в путь. Но странное дело, она не могла оставить Филиппа. Конечно, они с ним были не одни, но у нее вдруг возникло такое чувство, что, кроме их двоих, на лужайке никого больше не было. Анна старалась не смотреть на Филиппа, но все равно остро чувствовала его близость. Ах, как она сможет находиться с ним рядом долгие дни? - Да, Маргарет скучает по прежней жизни, - пробормотала наконец Анна. - И она помнит, что мы с ней обе - служанки. Поэтому ей не очень-то хочется мне прислуживать. Филипп посмотрел на нее с некоторым удивлением: - А разве она не состоит на службе в Лиге? Мне кажется, она очень неплохо играет свою роль. Анна пожала плечами: - Да, возможно. Наверное, ты прав. - Я всегда прав. При этих словах он не улыбнулся. И смотрел на нее так пристально, словно пытался прочесть в ее глазах то, что она недоговаривала. Тут сэр Уолтер наконец окликнул их: - Леди Розамонд, нам пора! Я скоро пошлю вперед сэра Джозефа в замок, чтобы сообщил о нашем приближении. - Мы уже около замка Беркин? - спросила Анна. - В нескольких часах пути. Возможно, доберемся до места до захода солнца. - А там будет лорд Милфорд? - допытывалась Анна. Сэр Уолтер кивнул, а Филипп в изумлении пробормотал: |
|
|