"Джулия Лейтем. Мой единственный рыцарь ("Лига клинка" #2) " - читать интересную книгу авторавместе с сэром Уолтером.
- Вам надо выспаться. Но Филипп, прислонившись к стене, отрицательно покачал головой: - Нет-нет, мне не до сна... Анна молчала, стараясь не выдать своего волнения. Она хотела поговорить с сэром Джозефом, но ждала, когда Филипп уйдет. Внезапно в коридоре появилась Маргарет, шедшая со стороны лестничной площадки. На мгновение остановившись, она откинула за спину капюшон и расстегнула плащ. Увидев служанку, Анна нахмурилась. Она позволяла Маргарет слишком многое, пытаясь завоевать ее расположение или хотя бы уважение. Однако Анна замечала, что после "урока поцелуев" Маргарет начала относиться к ней свысока, видимо, считала, что она недостойна называться ее "хозяйкой". А теперь вот Маргарет осмелилась покинуть гостиницу поздно вечером. Интересно, зачем она выходила во двор? Сэр Джозеф тоже нахмурился. - Маргарет, я думал, что вы уже давно спите, - проворчал он. - Ведь вы знаете, как опасно выходить одной... - Но я должна была... - Служанка покраснела и умолкла. Сэр Джозеф в смущении откашлялся. - Ах да, понимаю... Но почему я не видел, как вы уходите? И почему вы надели плащ? - Я боялась, что пойдет дождь. Анна шагнула к своей двери. - Маргарет, не можешь ли ты мне помочь? рыцарям, проговорила: - Доброй вам ночи. Закрыв дверь, она повернулась к Маргарет, снимавшей плащ перед камином. Тут служанка бросила на нее быстрый взгляд, и Анна впервые увидела на ее лице совершенно искреннюю улыбку. - Ах, миледи, даже не знаю, как вас благодарить... Приблизившись к ней, Анна негромко сказала: - Значит, ты встретилась со своими... друзьями, не так ли? Маргарет кивнула. - Я ведь выросла неподалеку от этих мест. В Донкастере для меня нет секретов. Я была уверена, что сэр Уолтер не позволит мне побыть здесь немного, поскольку он считает этот город опасным. - Но тебе следовало взять с собой кого-нибудь из рыцарей, - заметила Анна. - Со мной был он, миледи. Он бы меня защитил, разве вы не понимаете? Маргарет обхватила плечи руками; сейчас она выглядела по-настоящему счастливой, и Анне оставалось лишь завидовать ей. - Стивен встретил меня во дворе. Прошло так много дней с тех пор, как я видела его в последний раз. - А как он узнал, что мы прибыли в город? Маргарет вспыхнула: - Я сообщила ему, что мы будем проезжать мимо Донкастера. А накануне я заплатила одному конюху, чтобы он передал послание в гостиницу, где, как говорил мне Стивен, он остановится. - Маргарет в волнении прошлась по |
|
|