"Джулия Лейтем. Мой единственный рыцарь ("Лига клинка" #2) " - читать интересную книгу авторасэр Филипп посидит со мной, когда я буду пить. А Маргарет такая
хозяйственная... Она поможет вам собрать вещи. Служанка одарила всех ослепительной улыбкой, и рыцари уставились на нее в недоумении - прежде она никогда так не улыбалась. Когда рыцари и Маргарет ушли, Филипп посмотрел на Анну и пробормотал: - Не думай, что я был настолько пьян, что ничего не понял. Я уверен, что-то произошло этой ночью. Скажи, куда ходила Маргарет? Ты же знаешь, ее уход без охраны мог закончиться очень скверно... Ее могли убить. Неужели не понимаешь? Анна поджала губы. - Она не покидала двор. Филипп, я наконец-то завоевала ее доверие. Не заставляй меня... - У тебя уже есть мое доверие. И я не хочу в этом доверии обмануться. - Но поверь, во всем этом не было ничего особенного. Просто женские сердечные дела. - Значит, она с кем-то встречалась? - Не здесь. То есть не здесь состоялось их первое свидание. - Расскажите мне все, миледи, - потребовал Филипп. - Мне нужно это знать. Я никому ничего не расскажу. Анна со вздохом поведала ему о возлюбленном Маргарет. Внимательно выслушав рассказ, Филипп сказал: - Да, людям очень трудно увидеть друг друга, когда они служат в разных поместьях. Но мне кажется, что этот Стивен подвергал ее опасности, заставив выйти вечером без сопровождения. - Но он же сам был с ней. Анна пожала плечами: - Я с ним не встречалась. - Не знаю. Я бы не удивился, если бы ты вызвалась отправиться вместе с Маргарет, - проворчал Филипп. Анна внимательно посмотрела на него. - Филипп, ты должен понять: я не привыкла к тому, что кто-то беспокоится о моей безопасности или моей репутации. - Она понизила голос. - Я всего лишь служанка, такая же, как Маргарет. - Но ты сейчас леди Розамонд, к которой проявляют интерес очень многие. - Причем не только по романтическим причинам. Что же касается Маргарет, то твое поведение заставляет думать, что ты хочешь стать ее подругой, а не госпожой. Анна, обещай, что ты сообщишь мне, когда Маргарет снова понадобится куда-нибудь ускользнуть. Она кивнула: - Хорошо, обещаю. - Пойми, я беспокоюсь за тебя. - Филипп хотел взять ее за руку, но потом передумал; прикасаясь к ней, он забывал, что хотел сказать. - Я уверен, что и леди Элизабет за тебя беспокоится. При этих его словах Анна вздрогнула и отвернулась. - Мне очень ее не хватает, - прошептала она. - Я всегда могла поговорить с ней, довериться и... - Она умолкла и посмотрела на Филиппа с досадой, словно сожалея, что рассказала о себе слишком много. - И теперь Маргарет заняла ее место. - Нет, я знаю, что с Маргарет такого никогда не получится. Ведь мы с |
|
|