"Кэролайн Линден. Как обольстить вдову ("Братья Риз" #3) " - читать интересную книгу автора

несколько минут. Осмелев, она украдкой бросила взгляд через плечо. Не
похоже, что он пришел, чтобы принести ей свои извинения. У него был такой
вид, словно он раздражен или даже рассержен. Селия прибегла к самому
трусливому способу выхода из ситуации - она решила спастись бегством.
- Кажется, мне нужно срочно отлучиться в дамскую комнату, - прошептала
она подругам.
- Мне пойти с тобой? - спросила Мэри.
Селия покачала головой.
- Не беспокойся, Селия, мы его задержим и не дадим ему тебя
преследовать. Постараемся сделать так, чтобы он станцевал с Луизой.
Луиза выразила свое негодование, но Селия, опустив голову, уже
протискивалась сквозь толпу в комнату, где дамы отдыхали и приводили себя в
порядок.
Как раз в тот момент, когда Энтони собирался войти в комнату для игры в
карты, он увидел, как Селия выскользнула из бального зала. Одного взгляда
было достаточно, чтобы понять, от кого она убегала: с молодыми леди, ее
подругами, беседовал Юстон. Извинившись перед друзьями, Энтони оставил их и
направился к той же самой двери, в которую вошла Селия.
Он сам не знал, что собирается сделать. То, что Селия избегает Юстона,
неудивительно, думал он, поднимаясь по лестнице вслед за девушкой в голубом
платье. Возможно, узнав, что он следует за ней, она тоже не обрадуется, но
Энтони решил не отступать.
Дойдя до конца лестницы, Селия вошла в дамскую комнату. Энтони
остановился. Следовало догадаться, что она направится туда, где Юстон не
сможет до нее добраться. Точно так же, как и сам Энтони. А если для того,
чтобы с ней поговорить, он будет дожидаться у дверей, когда она выйдет, это
будет похоже еще на одну сцену, которых она, без сомнения, собирается
избегать. С трудом скрывая разочарование, Энтони повернул в комнату для игры
в карты.
- Хэмилтон, - услышал он чей-то голос за спиной. - Можно вас на
минутку, сэр?
Энтони оглянулся. Его лицо приняло обычное равнодушное выражение.
- Да?
Мужчина подошел ближе. Это был сэр Джордж Холард, баронет с весьма
скромным состоянием и с не в меру честолюбивой женой. Он не входил в круг
доброжелателей Энтони. Приблизившись к Энтони почти вплотную, мужчина
спросил:
- Какого черта вы разговаривали с моей женой и о чем?
- Полагаю, вы ее уже спрашивали об этом, - бесстрастным тоном ответил
Энтони.
Встреч с леди Ховард было трудно избежать: в последнее время он так
часто ее видел, что Энтони иногда казалось, будто она подкарауливает его.
Ховард схватил его за грудки и встряхнул. Энтони не протестовал, лишь
поморщился. Сэр Джордж, видимо, искал предлог, чтобы вызвать его на дуэль.
- Отвечайте! - рявкнул сэр Джордж. - Хочу услышать это от вас.
Энтони вздохнул, стараясь подавить раздражение. Сэр Джордж продолжал
держать его за грудки.
Энтони был на несколько дюймов выше ростом, но у сэра Джорджа были
огромные кулачищи. Провоцируя его, Энтони ничего бы не добился. Тем более
что свидетелями этой сцены были приятели баронета.