"Кэролайн Линден. Как обольстить вдову ("Братья Риз" #3) " - читать интересную книгу автораПерси приятели.
- В самом деле. - Мэри и Луиза переглянулись. - Неужели вы имеете в виду мистера Хэмилтона. - удивилась Селия. - Кого же еще, Селия, дорогая, мы были потрясены, узнав, что он приехал. Он редко появляется в обществе. - По крайней мере в приличном обществе, - перебила ее Джейн. - О нем говорят такое... Но он сам виноват в том, что у него скандальная репутация. Он сам приложил к этому руку. - О нем всегда невесть что болтали, но далеко не все соответствует действительности. - Даже если хоть что-то из того, что о нем говорят, - правда, он порочен по сути своей. И все же его по-прежнему принимают в обществе. - Он вхож в общество потому, что старик Линли в любую минуту может отдать Богу душу, - сказала Луиза. - Его принимают только потому, что он сколотил состояние на уэльском олове или еще на чем-то, - сказала Джейн. - А графский титул плюс богатство и красота играют огромную роль. - Его будут принимать в обществе даже в том случае, если будет доказано, что он прикончил того мужчину в Бате, - закивала Мэри. - Что? - ахнула Селия. - Он убил человека? Да не может этого быть! Джейн повела плечом. - Это не смогли доказать. Перси говорит, что мистера Хэмилтона в это время не было в Бате. Но некоторые утверждают обратное. - Он не способен на убийство, - заявила Селия. - Может, убитый сам напросился, - произнес Мэри, - довел его. Говорят, - Потому что выяснил, что мистер Хэмилтон жульничал во время игры в карты, - заявила Луиза. - С тех пор Хэмилтона пускают не во все игорные дома, только в самые низкопробные. Никто не желает сидеть с ним за одним игорным столом. - Ни за что не поверю, что Хэмилтон мошенничал, тем более - совершил убийство. - Селия попыталась найти новую тему для обсуждения. - Да он и не на такое способен, - заверила ее Луиза. - Из-за него миссис Риджли швырнула в леди Пирс рыбу, потому что Хэмилтон бросил миссис Риджли ради леди Пирс. - Верно. Я помню! - воскликнула Мэри. - Это произошло на балу у Нидеркотов. Как жаль, что мне не удалось пойти на этот бал, чтобы увидеть все собственными глазами: Хилленби отказался идти к Нидеркотам, потому что хозяин дома проголосовал за какой-то ирландский закон, который Хилленби не поддерживает. - Мы с Перси тоже это пропустили, - утешила ее Джейн. - Перси не показывает носа к Нидеркотам, потому что сэр Роберт не сторонник азартных игр и в своем доме разрешает только игру на грошовые ставки. - А вот мне повезло: я там была в тот момент и видела все до мельчайших подробностей, - с торжествующим видом заявила Луиза. - Швырнула в нее рыбу? От того, с каким смаком Луиза преподносила эту историю, и от того, как Мэри была расстроена, что упустила шанс стать свидетельницей разразившегося скандала, у Селии засосало под ложечкой. - Да. Это была целая рыбина - тушеный лосось под сливочным соусом. |
|
|