"Кэролайн Линден. Как обольстить вдову ("Братья Риз" #3) " - читать интересную книгу автора - Когда я ее видел, с ней было все в порядке.
- Хорошо. - Нед колебался. - Что ты здесь делаешь? Энтони вздохнул. - Дышу свежим воздухом. Деревенский воздух очень полезен для здоровья. Нед рассмеялся, сразу смекнув, в чем дело: - Этот воздух не сравнить с удушающей атмосферой гостиной, где женщины сплетничают. - Губы Энтони растянулись в улыбке. Он промолчал. - Никогда не мог понять, что они находят в тебе интересного? Ты самый нудный из всех, кого я знаю. - Ты говоришь как настоящий друг. Нед снова рассмеялся: - Разумеется! - Он оглянулся на входные двери. - Поскольку леди Бертрам здесь нет, я могу возвращаться. Пойдешь со мной? Энтони тяжело вздохнул. Он не прочь был пойти с Недом - не прятаться же ему в темноте. Поговорив с Селией, Энтони понял, что он не единственный, кого раздражают сплетни вокруг его персоны. Правда, за долгие годы он с грехом пополам научился с ними справляться. Переключив на себя хоть малую толику внимания сплетников, он сделает доброе дело для Селии. - Конечно. Глава 8 Первые несколько дней в Эйнсли-Парке были полны всевозможных неожиданностей и подвохов. С одной стороны, Селия была рада снова увидеться с друзьями, оказаться в деревне, где прошло ее детство, подышать свежим Настроение ее менялось. То она чувствовала себя самой собой, испытывала почти счастье. То ей снова хотелось убежать от всех. Чем больше времени она проводила с Джейн, Мэри и Луизой, тем яснее осознавала, что она не единственная вышла замуж после сравнительно короткого знакомства, ее чувства, которые едва ли можно было назвать любовью, быстро угасли. Луизу удовлетворяло ее высокое общественное положение и титул виконтессы. Иначе ее никогда не привлек бы лорд Элтон. Брак Мэри устроили родители, муж значительно старше и обращался с ней как с ребенком. Джейн питала привязанность к Перси, но о любви не могло быть и речи. Селия вспоминала то время, когда они с подругами вместе проводили в Лондоне свой первый светский сезон и мечтали о любви и романтике, о красивых молодых людях. За каких-то четыре года ее подруги превратились в утомленных жизнью, пресыщенных гусынь. И еще эти постоянные сплетни. Они удручали Селию. В свое время она и сама была не прочь посплетничать. Мать уговаривала ее не делать этого, но Селия тогда не видела большого вреда в том, что она шепчется о том о сем с подругами. Всегда казалось, что, когда что-то случается, самое интересное окружающие утаивают от юных девушек. Но после того как они стали замужними дамами, Селия пожалела, что не вняла советам матери. - Мэри сказала, что собирается соблазнить мистера Хэмилтона, - сообщила Луиза однажды утром, когда они сидели и наблюдали за игрой в шары. Сами они уже закончили игру и уступили площадку мужчинам. - В самом деле? - равнодушно переспросила Джейн, на которую это заявление не произвело никакого впечатления. - Хилленби хочет наследника, но, видимо, не способен произвести |
|
|