"Кэролайн Линден. Как обольстить вдову ("Братья Риз" #3) " - читать интересную книгу автора - Отдаю. - Она посмотрела на Энтони, но в темноте трудно было
разглядеть выражение его лица. - Но если вы не желаете, чтобы я осталась, я уйду. У Энтони язык не поворачивался сказать, чтобы она ушла. Это было выше его сил. - Селия, - хрипло проговорил Энтони, стараясь собрать остатки благоразумия, вспомнить о чести и порядочности, - я должен вам сказать... - Я знаю, кто вы, - прошептала Селия. - С некоторых пор я это знаю, Энтони. То, что она назвала его по имени, для Энтони было как отпущение грехов. Значит, Селия знает, кто сейчас перед ней. По-прежнему существовало множество причин, почему он не должен был этого делать, но слова, которые Селия произнесла только что и несколькими минутами раньше: "...Так, как я сама хочу вас", - заставили Энтони забыть обо всем на свете. Он прикоснулся губами к ее губам один раз, потом еще. Энтони провел ладонью по ее нежной щеке, затем обнял за шею. Селия тихо ахнула и прижалась губами к губам Энтони. Ему хотелось, чтобы этот поцелуй никогда не кончался. Хотелось наслаждаться каждым мгновением. Насладиться ею до конца. Селия гладила его грудь. Она обняла Энтони за шею и прильнула к нему еще теснее. Энтони все еще не мог прийти в себя от изумления и поверить, что он сейчас здесь, с ней, с женщиной, о которой столько лет запрещал себе даже мечтать. Хмельной от счастья, Энтони подхватил Селию на руки. В объятиях Энтони Селия словно заново родилась для счастья и любви. Энтони прикасался к ней бережно и нежно, но Селия чувствовала силу его желания. Она гладила его шею, его тугие мускулы, откровенно исследуя его тело. Когда ее пальцы плечи. Он прошептал ее имя и стал осыпать поцелуями ее лицо. - Да, - выдохнула она. - О да. Поцелуй меня еще. Энтони стал целовать ее еще - со всей силой страсти. У Селии было такое чувство, словно прорвало плотину. Энтони все крепче сжимал ее в объятиях. Селия застонала от восторга. Она хотела его. Как же она его хотела! Впервые в жизни Селия почувствовала себя женщиной. Они стали нетерпеливо раздевать друг друга. Энтони расстегнул Селии лиф и провел кончиками пальцев по холмикам ее груди. Затем его руки скользнули к ее талии и бедрам. Энтони усадил Селию на край стола и уткнулся щекой в ее плечо. Дыхание его участилось. Селия тихо застонала. Энтони снова поцеловал ее и, отбросив все сомнения, поддался искушению. Его рука скользнула по ее ноге. Селия прижимала колени к его талии и тяжело дышала. Он развязал ее подвязку, и шелковый чулок соскользнул вниз, Селия почувствовала, как его теплая ладонь поднялась выше ее колена. Энтони снова поцеловал ее и положил на спину, Селия обхватила ногами его бедра, понимая, что поступает дурно. Ловким движением он еще ниже опустил ее лиф, и ее грудь обнажилась еще сильнее. Когда он коснулся ее соска языком, Селия затаила дыхание. О Боже, какое блаженство! Его руки, его губы... О Господи... Затем его рука проникла в разрез ее длинных, в оборках панталон. Селия задрожала - она дрожала всем телом и задыхалась, как будто ей не хватало воздуха. Она приподнялась на дрожащих руках и потянулась к нему. Он глухо |
|
|