"Астрид Линдгрен. Расмус, Понтус и Глупыш " - читать интересную книгу автораАстрид Линдгрен
Расмус, Понтус и Глупыш Lindgren Astrid. Rasmus, Pontus och Toker. Stockholm, Raben-Sjцgren, 1957 Перевод Л. Брауде Собрание сочинений в 6 т. Т. 2. СПб.: Текс - Азбука - Терра, 1999 В этой книге речь идет о Расмусе Перссоне, одиннадцати лет. Стало быть, здесь ни на йоту нет речи ни о Расмусе Оскарссоне, девяти лет, ни о Расмусе Расмуссоне, пяти лет. Если тебе захочется почитать о Расмусе Оскарссоне, возьми книжку "Расмус-бродяга", а захочется узнать о Расмусе Расмуссоне, прочитай, пожалуйста, книжку "Калле Блумквист и Расмус". Между этими тремя Расмусами решительно нет ничего общего, кроме имени, которое у нас - одно из самых распространенных. Не правда ли? Автор ГЛАВА ПЕРВАЯ За партой у самого окна сидел шустрый голубоглазый растрепанный мальчуган. Звали его Расмус, Расмус Перссон; было ему одиннадцать лет, и он приходился сыном полицейскому Патрику Перссону в Вестанвике. - Мой повторять его отец всем, кто хотел его слушать. Магистру* Фрёбергу, учителю математики, наверняка никогда не доводилось слышать этих слов, иначе, пожалуй, он не стал бы обращаться так к любимчику всех учителей в этот солнечный майский день на уроке арифметики в одном из классов старинного учебного заведения в Вестанвике: ______________ * Магистр (швед.) - ученая степень. Здесь: преподаватель, учитель. - Маленький шалопай... да, да, именно ты, Расмус Перссон! Расмус вскочил и виновато посмотрел на учителя. - Почему ты швырнул чернильную резинку в голову Стига? По-твоему, так принято вести себя на уроке? Расмус мог бы ответить, что раз Стиг треснул его самого линейкой на уроке, то и отомстить надо тоже на уроке, тут уж ничего не поделаешь! Но он промолчал. Стиг достаточно разумно улучил момент, когда магистр повернулся лицом к черной доске, а теперь сидел за своей партой, необыкновенно послушный и прилежный с виду... - Ну, - продолжал магистр Фрёберг, - нельзя ли получить хотя бы краткое объяснение, почему ты бомбишь Стига чернильными резинками? Есть же, вероятно, какое-нибудь объяснение? - У меня под рукой ничего другого не было, - пробормотал Расмус. - А швырнуть ручку я побоялся. Магистр Фрёберг задумчиво кивнул головой. - В самом деле? Надеюсь, не мое жалкое изложение математических правил |
|
|