"Астрид Линдгрен. Мы - на острове Сальткрока (Повесть)" - читать интересную книгу авторакак окуни сами приплывут к нему. Да еще с его опытом и умением ловить рыбу.
Так что пусть не огорчаются, если у него будет лучший улов. Теперь же они вытаскивали одного окуня за другим прямо у него на глазах. Правда, это была его заслуга: рыбачить предложил он, однако рыбу-то ловили они... конечно, это несправедливо, но именно у него так ни разу и не клюнуло. - Да, такой день вовсе не равен целой жизни, - вздохнул Мелькер и мрачно уставился на поплавок. Всякий раз, когда клевало, Юхан и Никлас смотрели на отца почти виновато. Его дети трогательно заботились, чтобы не огорчить папу. Разве могли они оставаться спокойными, когда его веселые голубые глаза внезапно омрачались, а омрачались они из-за всякого пустяка. Сейчас настроение у него явно падало. В таких случаях отец обычно поглаживал рукой подбородок, и ребята по опыту знали, что это недобрый знак. В конце концов он в сердцах швырнул удочку. - Пусть теперь окуни сами о себе позаботятся, - сказал он. - Я не собираюсь сидеть здесь без конца и подавать им червей на удочке. Улегшись на мостках, он надвинул на глаза берет. - Если приплывет окунь и будет биться и просить, чтоб его вытащили, скажите, я сплю. Пусть приплывает в три часа. И Мелькер тотчас уснул. Его поплавок слегка покачивался на волне, и хотя мальчики от всего сердца желали, чтобы окунь подплыл и потребовал вытащить себя из воды, этого не случилось. Тогда они решили сами уладить дело; уж одну-то поклевку они обязательно устроят отцу. Они вытащили из воды его леску и насадили на крючок самого крупного из своих окуней. А потом - Папа, клюет! Мелькер вскочил и так поспешно рванул удочку, что чуть не свалился в воду. Вытащив окуня, он был вне себя от радости. - Нет, вы только посмотрите на этого великана! Он вдвое больше любого из ваших! Однако этот окунь, видать, был не из тех, кто бьется на берегу. Он висел на крючке неестественно тихо и покорно. Мелькер молча разглядывал его, а сыновья с тревогой следили за ним. - У бедняги, видно, шок, - сказал Мелькер. Он уже пару раз дотронулся до подбородка, но вдруг неожиданно улыбнулся. А когда он улыбался, словно солнышко внезапно выглядывало из-за темных туч. Он с любовью посмотрел на сыновей. Подумать только, у него такие добрые и заботливые мальчики, а это куда важнее, чем все окуни Балтийского моря! - Пойду-ка я запеку этого окуня вместе с парочкой других, - сказал Мелькер. - По моему собственному рецепту. В чем, в чем, а в кулинарии я смыслю побольше вашего. Юхан и Никлас дали ему понять, что он лучший в мире повар, и Мелькер отправился на кухню. Малин ужаснулась бы, если бы увидела, как Мелькер чистит окуней. Мелькер, огромный кухонный нож и маленький скользкий окунь - втроем они могли бы вызвать страшное кровопролитие. Но как ни странно, Мелькер частенько выходил целым и невредимым из самых опасных положений, грозивших катастрофой, ножевыми ранами и неотложной помощью. |
|
|