"Вирджиния Линн. Любовь авантюриста " - читать интересную книгу автора

пальцами, они издавали громкие хлюпающие звуки. Его рубашка безвозвратно
испорчена, а о куртке вообще говорить не приходится. Штаны еще можно носить,
но они прилипли к длинным мускулистым ногам, как вторая кожа, и
проницательный наблюдатель мог теперь разглядеть каждую частичку его тела.
Камерон вновь перевел взгляд на девушку. Она выглядела не лучше, чем
он. Платье из муслина облепило стройные изгибы ее тела, а намокшая ткань
стала почти прозрачной. Джеймс заметил, что тонкая ткань почти ничего не
скрывала от его взгляда, и он был не прочь посмотреть. Девушка выглядела
очень стройной. Хотя ее кожу цвета слоновой кости покрывали мурашки, она
казалась мягкой на ощупь. У девушки были тонкая талия, округлые бедра и
длинные стройные ноги, слегка подрагивающие от холода. "Совсем неплохо", -
подумал Камерон.
Взгляд его скользнул дальше по телу девушки. Под мокрой тканью он видел
ее затвердевшие от холода бледно-розовые соски, венчающие аккуратные круглые
груди. Его бровь приподнялась. Просто идеальная грудь - маленькая, упругая.
Она так и манила дотронуться до нее рукой.
Губы Камерона изогнулись в довольной улыбке, его темные глаза встретили
взгляд ее голубых глаз. Девушка смотрела на него с опаской, а ее язычок
очень по-женски облизал губы, которые и так были влажными от воды.
На ее лице блуждало странное выражение, словно она не знала, куда деть
глаза и что сказать. Джеймс ощутил знакомую ломоту в паху и понял, что его
напряжение вскоре станет очевидно под мокрыми обтягивающими панталонами.
Возможно, будет лучше, если она не догадается, насколько легко его можно
заинтересовать.
Джеймс присел на корточки и обхватил колени руками.
- В сложившихся обстоятельствах самым умным будет переодеться в сухую
одежду, - спокойно произнес он. - А потом уже решать, кого винить в данном
происшествии.
Девушка подняла глаза, и ее губы слегка задрожали.
- Во всем виноваты вы. И не стоит больше это обсуждать.
- Отлично, - беспечно произнес Джеймс. - Я виноват. А теперь пойдемте и
переоденемся.
Саммер отрицательно помотала головой.
- Я... я не могу. Прошлой ночью кто-то украл все мои деньги, и владелец
постоялого двора...
- Я знаю. Не стоит об этом беспокоиться. Думаю, в сложившихся
обстоятельствах он станет немного любезнее. Я просто уверен, что он отдаст
вам вашу одежду, когда увидит, как сильно вы в ней нуждаетесь.
Саммер затрясла головой, и капли воды полетели в разные стороны.
- Не думаю. Он был так раздражен, когда я видела его в последний раз.
- Мы с ним старые приятели, - уверенно заявил Камерон. - Я все ему
объясню.
Саммер недоверчиво прищурилась.
- Случайно, это не вы были прошлой ночью в моей комнате? Я же видела,
как вы смотрели на меня вечером.
- Красавица, если бы это я был в вашей комнате, я бы пришел туда вовсе
не за кошельком, - с ухмылкой ответил Камерон. - И уж наверняка не убежал бы
столь быстро.
Взгляд его черных ясных глаз прошелся по телу девушки от шеи до
лодыжек, слегка задержавшись на ее губах.