"Марио Варгас Льоса. Город и псы " - читать интересную книгу автора - В чем дело? - сердито сказал Уарина.- Вы что, посмотреть на меня
пришли? Никогда не видели? - Это Кава, - сказал Холуй и опустил глаза. - Меня отпустят в субботу? - Что? - сказал лейтенант. Он не понял. Значит, еще можно выкрутиться, уйти. - Стекло разбил Кава, - сказал Холуй. - Он украл вопросы по химии. Я видел, как он туда шел. Отпустят меня? - Нет, - сказал лейтенант. - Посмотрим. Сперва повторите то, что вы сказали. Лейтенантово лицо округлилось, на щеках и у губ задрожали складочки. Глаза довольно заулыбались. Холуй успокоился. Вдруг стало безразлично, что будет с ним, с субботой, с училищем. Правда, лейтенант Уарина не выражал особой благодарности. Что ж, это понятно, он ведь чужой, и лейтенант, должно быть, его презирает. - Пишите, - сказал лейтенант. - Садитесь и пишите. Вот бумага и карандаш. - Что писать, сеньор лейтенант? - Сейчас продиктую. "Я видел, что кадет... как его?... да, Кава, из такого-то взвода, в такой-то день, в таком-то часу направлялся в учебный корпус, дабы незаконно присвоить экзаменационные вопросы по химии". Пишите четко. "Заявляю об этом по требованию лейтенанта Ремихио Уарины, который обнаружил похитителя, а также раскрыл мое участие в деле..." - Простите, сеньор лейтенант, я... - "...мое невольное участие в качестве свидетеля". Подпишитесь. Печатными буквами. Крупно. в классы. Меня четыре недели не отпускают, сеньор лейтенант. - Не беспокойтесь. Это я беру на себя. Не бойтесь. - Я не боюсь! - закричал Холуй, и лейтенант удивленно взглянул на него. - Я четыре субботы не выходил. Эта будет пятая. Уарина кивнул. - Подпишите бумагу, - сказал он. - Я разрешаю вам выйти сегодня, после занятий. Вернетесь к одиннадцати. Холуй подписался. Лейтенант прочитал донос; глаза его прыгали, губы шевелились. - Что ему сделают? - спросил Холуй. Он знал, что вопрос глупый, но должен был что-то сказать. Лейтенант взял бумагу. Осторожно, двумя пальцами, чтоб не помять. - Вы говорили об этом с лейтенантом Гамбоа? - Бесформенное, бабье лицо на секунду застыло; лейтенант напряженно ждал ответа. Как легко сбить с него форс - скажешь "да", и он сразу угаснет. - Нет, сеньор лейтенант. Ни с кем не говорил. - Так. Никому ни слова, - сказал лейтенант. - Ждите моих распоряжений. Зайдете ко мне после занятий, в выходной форме. Я сам отведу вас в проходную. - Слушаюсь, сеньор лейтенант. - Холуй замялся. - Я бы не хотел, чтоб кадеты знали... Лейтенант снова встал по стойке "смирно". - Мужчина, - сказал он, - должен отвечать за свои действия. Это первое, чему нас учит армия. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |