"Марио Варгас Льоса. Город и псы " - читать интересную книгу автора

где уже начался обычный утренний гул. Через минуту явился сержант Песоа. Он
бежал.
- Здравия желаю, сеньор лейтенант.
- Здравствуйте. Что случилось?
- Ничего, сеньор лейтенант. А что, сеньор лейтенант?
- Вы должны быть во дворе, с горнистом.
- Знаю, сеньор лейтенант.
- Что ж вы тогда здесь делаете? Возвращайтесь в казарму. Если через
семь минут курс не будет построен, отвечаете вы.
- Слушаюсь, сеньор лейтенант.
Песоа побежал к первым взводам. Гамбоа стоял посреди двора, поглядывая
на часы, и чувствовал, что напряженный гул, вырывающийся из окон и справа, и
слева, и спереди, и сзади, стягивается к нему, как стягиваются к мачте
стропила циркового шатра.
Ему не нужно было заходить в спальни, чтоб убедиться в том, как злятся
кадеты, что им не дали спать и что у них так мало времени на одеванье и на
заправку коек; как не терпится тем, кто любит пострелять, поиграть в войну;
как недовольны лентяи, которые там, в поле, будут действовать вяло, из-под
палки; и как все они в глубине души предвкушают, что после учений пробегут
через стадион, примут душ, вернутся, торопливо натянут черно-синюю форму и
выйдут в город.
В пять часов семь минут Гамбоа дал длинный свисток. В ответ немедленно
посыпалась брань, и тут же отворились двери, изрыгая зеленоватую массу.
Кадеты толкались, на бегу одной рукой оправляли обмундирование (в другой
была винтовка), бранились, чуть не дрались, и все же вокруг него возникали
ряды взводов в смутном утреннем воздухе второй субботы октября, пока что -
такой же самой субботы, как другие. Вдруг что-то громко звякнуло, кто-то
чертыхнулся.
- Кто уронил винтовку - выйти из строя! - крикнул Гамбоа.
Шум тут же утих. Все смотрели вдаль, прижимая к ноге винтовки. Сержант
Песоа приблизился на цыпочках к лейтенанту и встал рядом с ним.
- Я сказал: кто уронил винтовку - ко мне, - повторил Гамбоа.
Тишину нарушил стук каблуков. Теперь весь батальон смотрел на
лейтенанта Он взглянул кадету в глаза.
- Фамилия.
Кадет невнятно назвал свою фамилию, роту, взвод.
- Осмотрите винтовку, Песоа, - сказал лейтенант.
Сержант подбежал к кадету и обстоятельно осмотрел винтовку: медленно
приглядывался к ней, вертел ее, поднимал, словно хотел взглянуть на свет,
открывал затвор, щелкал курком.
- Приклад поцарапан, сеньор лейтенант, - сказал он. - И плохо смазана.
- Сколько лет вы в училище, кадет?
- Три года, сеньор лейтенант.
- За три года не научились смазывать винтовку? Лучше сломать себе шею,
чем выронить винтовку. Оружие для солдата не менее важно, чем голова. Вы
бережете свою голову, кадет?
- Да, сеньор лейтенант.
- Прекрасно, - сказал Гамбоа. - Вот так берегите винтовку. Идите в
строй. Песоа, запишите ему шесть штрафных.
Сержант вынул книжечку и стал писать, смачивая карандаш языком.