"Сэм Льювеллин. Расчёт вслепую " - читать интересную книгу автора

- О тебе главным образом. Они прошлись по всей твоей карьере, ну и...
Как бы правильнее выразиться? Производили переоценку.
Я кивнул. Я думал о Поллите. О нем и Эми, в Кинсейле предоставленных
самим себе. Зачем кому-то из них портить "Аэ"?
После ухода Джорджии я лег в постель и лежал, глядя в потолок. Эми в
зеленых резиновых сапогах все еще крутилась у меня в голове, но теперь -
вместе с Гектором Поллитом, одетым в мокрую одежду, крадущимся в темноте.
Меня изрядно беспокоили события того дня. И медленно, но верно число
подозреваемых росло. Почему Миллстоун сказал: "Я не думал, что ты захочешь
все это проделать"? И Арчер. Он всегда говорил немного, но иногда в его
лице проглядывала такая холодность, что казалось, он способен на все. Даже
Салли могла бы это сделать, у нее имелась такая возможность... Но если и
дальше рассуждать в таком духе, можно дойти до мысли, что я это сделал сам.

Опять утро. Телефон разбудил меня в восемь. Эми. Я чувствовал себя
одуревшим и совсем не в форме, чтобы противостоять ей.
- Что тебе нужно? - сказала она.
- Хотел с тобой поговорить.
- Я к твоим услугам. Не можешь ли побыстрее? У меня есть гораздо более
важные дела.
Я все еще не совсем проснулся и не мог придумать, как потактичнее
сказать то, что собирался. Но все-таки я спросил:
- Послушай, Эми, я хотел узнать, что ты делала в Кинсейле?
Я услышал шум ее дыхания и легко смог представить напряженную лисью
мордочку Эми.
- Не понимаю, о чем ты?
- Ты была в Кинсейле.
- Кто это сказал?
- Я говорю.
- Занимайся своими чертовыми делами.
- Эми, я пытаюсь выяснить, что случилось с "Эстетом".
- Я полагала, что это уже всем известно. Особенно тебе, - сказала
она. - Ты видел "Дейли пост"?
- А что там?
- Прочти и узнаешь. О-о, они доберутся до тебя, слышишь ты, ублюдок?
Трубку она положила явно с треском. В ушах у меня еще звучал голос
Эми. Она, без сомнения, мечтала погубить мою карьеру. Но так ли сильно,
чтобы совершить диверсию?
С дурным предчувствием я оделся и выбрался из дому.
Я понял, что дела плохи, по тому, как на меня посмотрел старик Джордж
Мадиннис в своей лавке. Но до какой степени плохи, не знал.
Заголовок в "Дейли пост" гласил: "Лодка №2 избежала гибели", и далее
продолжался весьма односторонний разбор биографий - моей и моих гостей.
Алек Брин и Фрэнк Миллстоун были на пути к тому, чтобы стать общественно
значимыми фигурами, и "Пост" обошлась с ними с обычной для нее подхалимской
почтительностью. Но ко мне это ни в коей мере не относилось. Здесь у них не
было ни малейших угрызений совести. Новая авария, писала газета,
подтвердила подозрение, что мои рули (непонятным способом им удалось
придать оттенок чего-то неспортивного этому предмету) представляют собой
опасность для общества. Рассказывалось подробно, как репортер, пытаясь