"Сэм Льювеллин. Расчёт вслепую " - читать интересную книгу автораразыскать меня, выяснил, что я остановился в отеле "Шэмрок" с женщиной по
фамилии Эгаттер. А известно, что я не женат. Та же история повторялась в большинстве других газет с различной степенью резкости, некоторые процитировали высказывание Просероу, что он больше не желает меня видеть и встретится со мной только в суде, где собирается предъявить мне счет и отобрать у меня последний пенс. Насколько я мог судить, единственное благо заключалось в том, что, когда суд присудит мне заплатить издержки, я уже буду полностью разорен. Хьюго всегда считал, что газетные сообщения - это всего лишь пустая трепотня. Мне его ужасно не хватало, поскольку я обнаружил, что слишком всерьез воспринимаю напечатанное. Пока я изучал кипу газет, телефон беспрерывно звонил. Большей частью это были репортеры. Я сумел отделаться от них, прикинувшись, что я - это не я. У последнего звонившего, однако, манера говорить была не похожа на репортерскую. Его голос звучал веско, без наглости или заискивания, присущих газетчикам. - Я бы хотел поговорить с мистером Эгаттером, - сказал неизвестный. - Кто говорит? - Полицейский инспектор Неллиган, Плимутское отделение уголовного розыска. - В связи с чем? - Я бы предпочел говорить с мистером Эгаттером. - Это я. - А-а. - Последовала пауза. - Могу я заскочить к вам? - Если хотите. - Через десять минут, - сказал полицейский, - если это удобно. - Хотя - Пожалуйста, - ответил я. Я позвонил своему адвокату и попросил его просмотреть газеты с целью определить, нет ли там чего-нибудь, что можно расценить как клевету. Он ужаснулся, поняв, о каких суммах идет речь. Я пошел повидать отца, тот смотрел по телевизору международные соревнования по крикету и пощипывал себя за нос. Он не узнал меня. Сестра Боллом сказала, что он очень плох. - Сегодня он обделался, - объявила она. - Но это не так уж необычно. Она поджала красные губки. - Э... мистер Эгаттер, - спросила она, - не знаете ли вы случайно, когда я могу ожидать получения жалованья? - Извините, - сказал я. - Совершенно забыл. Она выдала точно отмеренную порцию запачканных помадой зубов над накрахмаленным бюстом, и частицы пудры просыпались на ее небольшие усики. - Ничего, - сказала она. - Я знаю, у вас много забот. На столе рядом с чашкой кофе лежал экземпляр "Дейли пост". Я выписал чек на огромную сумму и ушел. Когда я вернулся на свою половину, телефон вновь трезвонил. Сняв трубку с рычага, я обложил аппарат четырьмя подушками. Был полдень. Обычно во время ленча я не пью, но утро, подобное сегодняшнему, заставило бы и Иова [Иов - библейский персонаж; богобоязненный, благочестивый, непорочный человек] выпить. Я достал пиво и сел, вновь просматривая газеты и делая усилия, чтобы мне не стало совсем плохо. Через десять минут в дверь позвонили. Я открыл маленькому стройному |
|
|