"Сэм Льювеллин. В смертельном круге " - читать интересную книгу автораблок. Я еще успел крикнуть:
- Берегись! Блок сильно ударил меня по руке. Мачта, распрямившись, как удочка с приманкой, забросила этот блок в голубое небо. Казалось, все происходит очень медленно. Мачта наклонилась вперед. Тросы напряглись. Кто-то закричал, чтобы мы спустили паруса и ослабили шпоты с мачты. Я еще не сообразил, что кричал я сам. Но было слишком поздно. С ужасным грохотом накренилась и рухнула верхняя часть мачты, длиной в пятьдесят футов. Паруса раздирались с неестественным треском. Корпус яхты отяжелел и стал неповоротливым... Именно в эту секунду вопли замерли - в центре шторма всегда бывает такая мертвая точка, - потом какофония звуков вспыхнула с новой силой. Но мне было уже все равно: ужас происходящего вытеснила боль, нестерпимая боль в правой руке Меня прямо-таки скрючило от нее, хотелось биться головой о холодный металл палубы, но я видел, как в голубой прозрачной воде, в тридцати футах от меня с наветренной стороны, барахтается Билл и нервно крутит головой, высматривая, нет ли поблизости акул. Здоровой рукой я выхватил из гнезда пробковый спасательный пояс-подкову и на лине [корабельный трос толщиной меньше одного дюйма (25мм) по окружности] бросил ему, не видя, поймал он или нет. Руку так мозжило, что мне хотелось громко кричать, я и заорал в микрофон Джеффри Лэмпсону, который все еще что-то зудел мне сверху: - Заткнись! Потом стащил с шеи всю эту сбрую и, неловко размахнувшись, бросил ее за борт, рухнув на мокрую палубу. В трюме плескалась вода, много воды. Машинально я рассматривал путаницу снастей и парусов, которые беспомощно на борт: наша яхта только чуть-чуть возвышалась над водой. Меня пронзило: мы тонем! Кое-кто из моей команды уже карабкался на борт "Кастора", который торчал рядом. Под праздничным австралийским солнцем и у наших противников был жалкий вид. Я же как капитан ждал до последнего: во-первых, потому что капитан так и должен поступать, а во-вторых, я не мог двинуться от непереносимой ломоты в руке. Каждое биение пульса буквально сотрясало ее. - Давайте руку! - закричал мне матрос с высокого борта "Кастора". Но об этом не могло быть и речи. Тогда они наклонились, схватили меня сзади за рубашку и втащили на борт. Поул Уэлш, сильно загорелый, похожий на кинозвезду, смотрел на меня, наморщив широкий лоб. - Какого дьявола, - начал он, - вы залезли в мою воду, вы... Тут его взгляд опустился на мою руку. - О Боже! - сказал он, и его загорелое лицо стало цвета замазки. Он хотел утвердить свою невиновность, но моя рука была слишком сильно повреждена, чтобы спорить. Я нежно баюкал ее и смотрел за борт на свою яхту. Одна из лодок сопровождения подошла, чтобы взять "Поллукс" на буксир, но по белым пузырькам воздуха, выходившим из задней части кормы, я понял, что уже слишком поздно. - Тебе не следовало так поступать, - сварливо попенял мне Поул. - Лодки сопровождения подобрали бы Роджерса. Он переводил взгляд с "Поллукса" на мою руку, и казалось, что его |
|
|