"Сэм Льювеллин. В смертельном круге " - читать интересную книгу автора

Я подумал, не вернуть ли его силой. Но это потребовало бы от меня
слишком многого. Я вернулся к своей работе и один перетащил еще два рельса.
Мне смертельно хотелось спать. Я уже не думал о том, что могу утонуть, и
Поул вместе со мной. Но я обещал Генри доставить "Альдебаран" в Марбеллу.
Марбелла. Кубок. Я должен выиграть это пари и навсегда выкинуть Поула из
своей жизни. Я не мог сейчас позволить себе утонуть.
Я нагнулся, отыскивая под водой очередной кусок рельса. Но мои руки
наткнулись на что-то квадратное и мягкое. Это была литая чушка, смесь
резины и свинца.
Я вытащил один такой блок и вернулся назад. Здесь было много таких
блоков. Кто-то отыскал их на свалке и использовал в качестве балласта. Я
был очень благодарен этому человеку. Они не разрывали руки, как
металлические рельсы, и весили гораздо меньше. Первый приятный сюрприз за
все эти дни.
После полсотни ходок я был как в тумане от боли и усталости. Еле
держался на ногах. В ушах гудело, и я понял, что силы мои исчерпаны.
Пошатываясь, я прошел на корму и съел целую банку мясных консервов.
Поул аккуратно устроил себе постель и лежал на ней лицом вниз.
Поев, я почувствовал холод и страшное желание поспать. Генератор
постукивал под полом, нагоняя сон. Угол, под которым висела потолочная
лампа, был уже не таким крутым, как раньше. Прошло шесть часов с момента,
как сорвался балласт. Барометр стоял низко, но устойчиво.
Я вышел на палубу.
Облачность уже не казалась сплошной. Отдельные клочья облаков гнались
Друг за другом в безграничном море звезд. Луна была в третьей четверти и
казалась необычно яркой после трюмного мрака. Ее свет серебрил края облаков
и искрился на гребнях водяных гор, превращая пену в сверкающий снег. Все
вокруг находилось в движении и было озарено мерцающим светом.
Весь дрожа от холода, я прошел по палубе, чтобы проверить кливер. Меня
с головы до ног окатило водой. Когда я вернулся в салон, он показался мне
теплым и уютным. Я сел и откинулся на спинку дивана. Он был неудобным,
лежать на нем - все равно что лежать на американских горах. Но мне было все
равно.
Я заснул.

Проснувшись, я провел осмотр по циклу, которому меня научил Генри,
когда мне было еще восемнадцать лет и мы ходили с ним на яхте по Ла-Маншу.
Сначала надо определить, где мы находимся, визуально и по навигационному
прибору Декка, проверить барометр, погоду и корабль. Прибор Декка показал,
что мы были в пятидесяти одной миле от Рио-дель-Виго. Я отметил наше
положение на карте кружком с точкой посередине. Барометр поднимался. Только
потом я поставил греться большой чайник. Генри всегда учил: сначала
корабль, а уж потом команда. Поул все еще бесформенной кучей валялся на
своем диване. Его глаза зло следили за мной, когда я ставил чайник.
- Завтрак? - спросил я.
- Нет.
Он был пьян. От него прямо-таки разило виски.
- Тебе надо бы протрезветь. Много работы.
- Подумаешь, начальник выискался!
Я поставил сковородку на печь, положил туда бобы, банку тушеного мяса