"Сэм Льювеллин. Тросовый талреп " - читать интересную книгу автора

если вы этого хотели. Мы вели "Зеленого дельфина" на север, чтобы,
продемонстрировав его прекрасные качества, вызвать интерес и желание начать
промышленный выпуск подобных лодок.
Отличное поведение яхты заставило меня уж слишком поверить в нее.
"Зеленый дельфин" показал себя просто великолепно. Так что Чарли и Скотто
отправились домой еще из Рамси. Я рассчитывал, что у меня не будет никаких
осложнений, даже если я и останусь в одиночестве. Оно бы так и получилось в
любом другом месте мира. Но не на западном побережье Шотландии. Здесь все
пошло не по-задуманному.
Раньше мне почти не приходилось управлять судном в одиночку. И тем
более в одиночку вытягивать якорь по ночам. Я вообще не любил возиться с
закреплением якоря и всегда старался, чтобы этим занялся кто-то другой.
Словом, мне потребовалось не так уж много времени, чтобы понять свою
ошибку: я откусил кусок больше, чем был способен проглотить. Но когда я это
понял, было уже слишком поздно. Я находился в черной-пречерной ночи, тогда
как мне куда приятней было бы находиться в своей конторе, в Бристоле, и
прислушиваться к мирному гулу Садовой улицы, вливающемуся через окно.
- Один правил, а? - допытывался шкипер. От этого здоровенного мужчины
исходил слабый запашок виски.
- Точно, один.
Я видела как его голова покачивалась туда-сюда на фоне красно-зеленых
отражений в окнах рубки.
- Ну, ты и крутой, - произнес он.
В его голосе послышалась еле заметная издевка. Ну и черт с ним! Все
мои одинокие бессонные часы навалились на меня тяжелым грузом. Я сел за
столик с морскими картами и выпил предложенный мне стакан чая. А потом
провалился в сон. В очень странный, дурной сон.
Я в "Лампедузе", на Кингс-роуд. Мне 12 лет. Моя сестренка Ви, как
обычно, сидит во главе стола. По одну сторону от нее - какой-то актер, а по
другую - кинорежиссер, и она рассказывает занимательную историю, моргая
длинными ресничками этакой Венеры-мухоловки. Кингс-роуд полна воды, и не
видно привычного асфальтированного шоссе. И откуда-то взялся мужчина в
непромокаемом плаще, он тонет на Кингс-роуд и криком взывает о помощи. Я
хочу броситься за ним в воду, но Ви цепко удерживает меня своими длинными
красными ногтями. Сидящая рядом Давина Лейланд терпеливо втолковывает мне,
что глупо спасать каких-то тонущих людей, когда надо улаживать ее дела. И
весь этот стол, вся эта их дурацкая компания кивает и грозит мне
пальцами...
Я проснулся на дощатой койке в превосходно отлакированной нише каюты с
иллюминатором, окантованным полированной медью, с выцветшими ситцевыми
занавесками. Мы шли по спокойной воде, и двигатель судна работал ровно и
быстро.
Я вскарабкался по сходному трапу и выбрался через рулевую рубку
подышать утренним холодным воздухом. Неподалеку я с радостью обнаружил
большой белый нос "Зеленого дельфина". Мачта оказалась на месте. Тремя
футами ниже правого борта красовался след от вчерашнего столкновения со
сквозной дырой посередине. Все это нуждалось в ремонте, но не в полной
перестройке. Могло быть и хуже. Везет тебе, Фрэзер. Я облегченно вздохнул и
решил осмотреться поосновательней, чтобы знать, с кем мне предстоит иметь
дело.