"Сэм Льювеллин. Кровавый удар " - читать интересную книгу автора

- Что там было? - спросил я.
- А было ли что? - ответил Дин вопросом на вопрос.
- Кто на вахте?
- Мэри. - В ответе Дина послышалась неуверенная нотка.
- Пришли ее ко мне.
Прилив закончился, вода уходила медленно и плавно. От якорной цепи
поднимались пузырьки. И что-то скреблось там, внизу, о борт "Лисицы".
- Это лодка, - сказала подошедшая Мэри.
Она не очень твердо стояла на ногах, и от нее разило ромом.
- У тебя еще сколько в запасе бутылок? - спросил я.
- А-а... пустые... - Мэри махнула рукой. Говорила она медленно, как бы
с трудом находя слова.
"Спокойно, - сказал я себе, - ни в коем случае не кричать, не
требовать покаяний и обещаний".
Я знал от моих подопечных, что шесть месяцев назад Мэри признавала
только героин. Так что и ром для нее - большой прогресс. И вообще глупо
поднимать сейчас лишний шум. Я сам заверил "Молодежную компанию", что
"Лисица" - прекрасное место для перевоспитания сбившихся с пути детей. Я
заверил компанию, что все будет в порядке.
- Ну, и откуда же она взялась, эта лодка? - спросил я Мэри.
Дин уже держал наготове багор.
- Не знаю, - с запинкой пробормотала Мэри. Ей пришлось ухватиться за
трос, чтобы не упасть. Даже в темноте были видны синяки у нее под глазами.
- Куда же ты смотрела? - допытывался я. - А если бы мы опрокинули эту
лодку?
- Она дрейфовала, - голос Мэри звучал все более невнятно, - а потом
стала тонуть...
Но пора было прекращать педагогический разговор. "Лисицу" относило
отливом в сторону от "Вильмы", якорная цепь натянулась до предела, шеренга
береговых огней отдалилась. Я понял, что якорь уже не держит.
- Билл, не зевай! - Это был голос Пита.
Я и сам понимал, что мы попали в дурацкую ситуацию. Только что стояли
с обвисшими парусами на своем месте у причала. Теперь наши паруса хлопают и
раздуваются от ветра. Сзади из-за кормы на нас надвигаются какие-то
незнакомые огни. И вахтенные всей флотилии сейчас с интересом наблюдают за
тем, что проделывает наша "Лисица". Завтра насмешки нам гарантированы.
Мы выплывем против течения. Это уже с нами бывало, подумал я, но
придется попыхтеть.
Мои ладони стали скользкими от пота. Я наклонился и повернул
выключатель сигнального фонаря. Потом нажал на кнопку стартера. Двигатель
взвизгнул и затих. Я снова и снова давил на кнопку. Двигатель не заводился.
- Полетели сцепления? - спросил Дин.
Я молча покачал головой. У двигателя старушки яхты не было коробки
передач, винт был напрямую соединен с мотором. Мне приходилось слышать
взвизги двигателя и раньше. В последний раз это было, когда я огибал рачью
клешню мыса Сен-Мало.
- Винт вышел из строя, - спокойно пояснил я Дину. - Ставьте паруса.
Я понимал, что они устали, но ничего не поделаешь, им придется снова
поработать. Я повернул руль, и темный палец бушприта указал на белеющий в
ночи длинный корпус "Вильмы". Иного выхода у меня не было. Будь что будет.