"Олаф Бьорн Локнит. Корона Аквилонии ("Конан в Шадизаре")" - читать интересную книгу авторапохож на любое другое поселение в аквилонском захолустье: широкие грязные
улицы с досками для прохода пеших, узкие окна домов, сараи, курицы с гусями бродят, пахнет дымом, хлебом и выгребными ямами. И еще здесь всей кожей чувствуешь напряжение и опасность... Велитриум отнюдь не мирный город - это насторожившийся военный лагерь. Отдыхать с дороги смысла не имеет - я скакал всего-то шесть-семь колоколов. По сравнению с иными достававшимися мне дорогами, это просто легкая прогулка. Займемся делом. - Я оставил лошадь у той самой таверны "Голова пикта" о которой говорила вчера Ринга - перебросил служке монету в четверть кесария и приказал позаботиться о животном. Скептически оглядел вывеску кабака. Некий умелец вырезал из цельного пня некое подобие человеческой головы, и украсил ее десятком настоящих пиктских скальпов, игравших роль волос. Для пущего патриотизма в затылок "головы" был воткнут старый топор. Насмотревшись, я отправился к обширному зданию управы, с трех сторон огораживавшему главную площадь. Караульные у входа снова потребовали подорожную и снова остались не в претензии к умелой подделке. За писцов Латераны можно гордиться. Вот только направился я не к племяннику его светлости, ведавшему всеми поставками фуража и продуктов, а на второй этаж - там, судя по скоплению военных, находились покои Троцеро. - Куда? - грозно рявкнул на меня бородатый страж, преградив дорогу копьем. - Что-тоя тебя здесь никогда прежде не видел, приятель! Нельзя! - Любезнейший, соизволь-ка быстро передать его светлости Великому герцогу эту вот вещицу, - не смутившись ответил я, извлекая из потайного него вложена маленькая толика магии, и выложенный сапфирами и изумрудом герб господина барона изредка вспыхивает внутренними яркими искрами. - Скажи, что я приехал по самой срочной надобности и жду немедленной аудиенции. - Чего жду? - не понял простец. - И кто это - "я"? Имени, что ль, нету? - Встречи жду. А имя мое герцог знает. Давай, не заставляй меня гневаться. Страж свистнул кому-то из своих подчиненных помоложе, перстень унесли. Я бездумно смотрел в открытое окно, созерцая площадь перед домом. - Приказано проводить, - меня тронули за плечо. - Идемте, сударь. Ага, это уже не туповатые, но верные наемники, а офицер пуантенской гвардии. Прекрасно, выставлять за дверь меня не собираются, а вовсе наоборот - приглашают со всем этикетом. Второй этаж набит военными и стражей, буквально перед каждой дверью по двое охранников. Неужели Троцеро боится покушения? Все правильно - Нумедидес и свита на все способны - яд, кинжал, случайная стрела. Средства несколько вульгарные, но зарекомендовавшие себя с лучшей стороны опытом предыдущих поколений королей. Я ничуть не оскорбился, когда у меня вежливо, но непреклонно отобрали клинок, это разумно и логично. - Прошу граф, входи. Обстановка походная, оттого предлагаю не кресло, а табурет. Вина, черного эля? Его светлость вертит в пальцах кольцо барона Гленнора - искорки в камнях так и сверкают. Величествен герцог Пуантена, в благородной представительности Троцеро никак не откажешь - видна кровь Первых Королей. Ему почти шестьдесят лет, |
|
|