"Александр Ломм. Удивительные превращения Дика Мюррея (Фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора

Когда жители острова узнали, что у них должен поселиться гигантский
человек, они сначала просто не поверили этому. Правда, слухи об
удивительном великане дошли и до них - у трех рыбаков были радиоприемники,
а иногда на остров попадали и газеты, - но в реальность этого великана
никто не верил.
Строительство огромного павильона в необитаемой, покрытой сплошным
лесом долине островитяне встретили настороженно. Они были уверены, что под
видом жилья для великана у них строят какую-то военно-ракетную базу. После
посещения авианосца по острову пронеслись слухи, что великан прибыл. И вот
тогда жители решили проверить правдивость этих слухов.
Делегация островитян из двенадцати человек вынырнула как-то утром из
лесной чащи и осторожно приблизилась к павильону. Их долго никто не
замечал. Они слонялись вокруг гигантского здания, громко выражая свое
удивление. Через час их случайно увидел в окно один из работников кухни и
поспешно известил об этом профессора Джексона. Дик в это время находился
внутри здания на очередных врачебных процедурах.
Профессор вышел из павильона и окликнул делегатов:
- С чем пожаловали, друзья?
Высокий бородатый рыбак с темным, обветренным лицом вышел вперед, снял
шляпу и смущенно прогудел:
- Доброе утро, ваша честь! Дело у нас к вам такое. Дошли до нас слухи,
что домину эту для человека-великана построили, для Дика Мюррея. А нас
сомнения берут, правда ли это. Боятся наши, что дом этот для каких других,
для военных целей построили. А про великана всё так, для отвода глаз. Вот
мы и пришли узнать, здесь Дик Мюррей или нет.
- Не верите, значит, властям? - улыбнулся профессор.
- Стало быть, не верим, ваша честь...
- Могу вас успокоить. Дик Мюррей действительно находится здесь. Только
он занят сейчас.
- Ничего, мы согласны подождать. Посмотреть надо, ваша честь!
Поняв, что эти простые люди ему не верят, Джексон решил не мучить их
долгим ожиданием. Он удалился в павильон и минут через десять вернулся
через главный вход вместе с Диком.
Увидев Дика, островитяне рты разинули от удивления. Ведь одно дело
слышать рассказы, а другое - увидеть живого сказочного великана, который
появился перед ними, как богатырь из древних легенд. Дик поговорил с
островитянами, и те удалились, потрясенные и восхищенные, унося в душе ни
с чем не сравнимую радость соприкосновения с настоящим чудом.
Клементайн понимала, что от волнения и страха почти проговорилась,
почти призналась Джексону в том, что ей известна какая-то тайна,
касающаяся болезни Дика. Одно обещание подумать выдавало ее с головой.
Проводив Дика до порта и вернувшись домой, Клементайн недолго
предавалась внутренней борьбе. Из газет она узнала о счастливом плавании
Дика и о благополучном его прибытии на остров. Рассматривая красочные виды
гор и лесов вокруг нового павильона Мюррея, она все больше проникалась
уверенностью, что к ее мальчику относятся хорошо, что жизнь его не будет
подвержена опасности, даже если тайна его здоровья и роста будет раскрыта.
Кончилось тем, что Клементайн пошла на чердак и снова извлекла из-под
хлама заветный черный саквояж. Все его содержимое, не исключая блестящих
коробок, шприца и пустого флакона из-под неведомого препарата, она