"Джек Лондон. Finis." - читать интересную книгу автораон держался небрежно и равнодушно, но сердце его колотилось бурно, с
перебоями, и он не мог удержаться, чтобы не бросить голодного взгляда на троих мужчин у печки. Они были обладателями жизни - его жизни. - Где же, черт побери, ты скрывался все это время? - продолжал допытываться трактирщик. - На том берегу, - ответил Моргансон. - Нарубил целый штабель дров. Трактирщик понимающе кивнул и заулыбался. - То-то я слышал, что там рубят, - сказал он. - Значит, это был ты? Ну, выпьешь? Моргансон обеими руками вцепился в стойку. Выпить! Он готов был целовать ноги этому человеку. Тщетно пытался он вымолвить хоть слово, но трактирщик, не дожидаясь его согласия, уже протягивал ему бутылку. - А что ты там ел? - спросил он. - По-моему, тебе не под силу и хвороста нарубить. У тебя ужасный вид, приятель. Моргансон жадно потянулся к долгожданной бутылке и проглотил слюну. - Я рубил еще до того, как меня разобрала цынга, - сказал он. - Кроме того, подстрелил лося. Да нет, жилось ничего; вот только цынга подвела. - Он наполнил стакан и прибавил: - Я пью хвойный настой, это помогает. - Еще наливай, - предложил трактирщик. Два стакана виски на голодный желудок оказали немедленное действие на ослабевший организм Моргансона. Очнувшись, он увидел, что сидит на ящике у печки. Казалось, прошла целая вечность. Высокий, черноусый, широкоплечий человек расплачивался с трактирщиком. У Моргансона плыл туман перед глазами, но он увидел, как человек отделил бумажку от толстой пачки банкнотов. И туман мгновенно рассеялся: это были банкноты в сто долларов. броситься вон, в темноту. Черноусый встал; за ним поднялся один из его товарищей. - Пойдем, Ольсон, - сказал черноусый третьему спутнику, здоровенному краснолицему блондину. Ольсон тоже встал, зевая и дотягиваясь. - Как! Уже спать? - огорчился трактирщик. - Ведь рано еще. - Завтра надо быть в Селкерке, - отвечал черноусый. - В первый день рождества! - воскликнул трактирщик. - Чем лучше день, тем лучше для дела, - засмеялся тот. Все трое вышли, и тут только их слова дошли до сознания Моргансона. Вот, значит, какое сегодня число - канун рождества! Ведь для того, чтобы узнать это, он и пришел в Минто. Но теперь для него все заслонили три фигуры и толстая пачка стодолларовых банкнотов. Дверь хлопнула. - Это Джон Томсон, - сказал трактирщик. - Он нарыл на два миллиона золота на Серном ручье и на Бонанзе. Денежки к нему так и плывут. Ну, пойду спать. Может, выпьешь еще? Моргансон колебался. - Ради праздника, - настаивал трактирщик. - Не беспокойся. Заплатишь сразу, когда продашь дрова. У Моргансона хватило сил выпить, попрощаться и выйти на дорогу, не подав виду, что он уже пьян. Ярко светила луна, и он медленно шел в ясной серебристой тишине, унося с собой видение жизни, обернувшейся для него пачкой стодолларовых банкнотов. |
|
|