"Джек Лондон. Встреча, которую трудно забыть" - читать интересную книгу автора

общего с их намерениями.
Он замолчал, увидев, что убийца вытащил из кармана молитвенник. При
желтоватом мерцании северного сияния, разлившегося в северо-восточной
стороне неба. Счастливчик Ла Перл заставил Эри Брэма обнажить голову и,
положив руки на священную книгу, поклясться в правдивости своих слов. Эту
клятву Эри Брэм не намеревался нарушить и не нарушил.
У дверей лачуги игрок на мгновение замедлил шаг, удивляясь странному
поведению человека, вдруг пожелавшего спасти его, и все еще сомневаясь в
нем.
При тусклом свете свечи он успел заметить, что в лачуге довольно
уютно и никого посторонних нет. И пока хозяин готовил кофе, он быстро
свернул себе сигарету. Тепло расслабило его мускулы, и он, приняв
небрежный вид, откинулся на спинку стула и стал внимательно изучать лицо
Эри сквозь затейливые кольца дыма. Это было лицо человека сильного, но
умеющего быть сдержанным и не проявлять свою силу по пустякам. Глубокие
морщины напоминали скорее шрамы, а в суровых чертах его не было даже
намека на добросердечие или покладистость. Из-под кустистых бровей холодно
сверкали серые глаза. Над впалыми щеками уродливо нависали высокие скулы.
Подбородок свидетельствовал о слепом упрямстве, а узкий лоб - о том, что в
случае необходимости обладатель его бывал и безжалостен. Голос и все черты
его физиономии - нос, губы и линии морщин на лбу были довольно грубыми.
Это было лицо человека, который привык жить в одиночестве, не
прислушиваясь к чужому мнению и ни у кого не ища поддержки, человека,
которому по ночам приходилось бороться с одолевавшими его мыслями, но по
утрам он вставал с таким видом, что никто не мог догадаться об этих
мыслях. Он был человеком ограниченным, но целеустремленным, и Счастливчик
- натура широкая, но легкомысленная - не был в состоянии разобраться в
нем. Если бы Эри пел, когда ему было весело, или вздыхал, когда грустно,
Счастливчик мог бы еще понять его, расшифровать его загадочные черты и
распознать душу, что скрывалась за ними.
- Помогите-ка мне, мистер, - приказал Эри, когда с кофе было
покончено. - Нужно подготовиться на случай появления непрошеных гостей.
Счастливчик назвал хозяину свое имя и умело взялся за дело. Топчан
Эри располагался у стены в дальнем конце лачуги. Это было довольно
примитивное сооружение из бревен, поверх которых был настлан мох. В ногах
торчали неровные концы этих бревен. С той стороны, которая прилегала к
стене, Эри снял мох и вытащил три бревна. Концы их он отпилил и снова
положил на место, так, чтобы край оставался неровным.
Счастливчик принес из кладовой несколько мешков муки и сложил их на
пол у стены, под топчаном. Эти мешки Эри застелил двумя длинными
корабельными мешками, а сверху - мохом в несколько слоев и одеялами. На
них и должен был покоиться Счастливчик, укрытый с головы до ног шкурами, и
никому и в мысли бы не пришло, что под топчаном кто-то есть.
В течение нескольких недель власти производили тщательные обыски,
которые не миновали ни единой хижины, ни единой палатки в Номе, но
Счастливчик остался цел и невредим в своем потайном убежище. По правде
говоря, никто и не обращал особого внимания на лачугу Эри Брэма, ибо люди
и представить себе не могли, что там скрывается убийца Джона Рэндолфа.
Обыски кончились, и Счастливчик слонялся без дела по хижине, раскладывал
бесконечный пасьянс и выкуривал бесчисленное количество сигарет. Несмотря