"Джек Лондон. Безумие Джона Харнеда (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

глупости не знает, что у него отняты все шансы победить в бою.
- Дело очень просто, - сказал Луис Сервальос. - Бык, нападая,
закрывает глаза. Таким образом...
- Человек отскакивает в сторону, и бык пролетает мимо, - докончил за
него Джон Харнед.
- Правильно! - подтвердил Луис. - Бык закрывает глаза, и человеку это
известно.
- А вот коровы - те не закрывают глаз, - сказал Джон Харнед. - И у
нас дома есть корова джерсейской породы, которая легко могла бы
расправиться со всей этой компанией храбрецов на арене.
- Но тореадоры не вступают в бой с коровами, - сказал я.
- Коров они боятся, - подхватил Джон Харнед.
- Да, с коровами драться они опасаются, - вмешался Луис Сервальос. -
Да и какое это было бы развлечение, если бы убивали тореадоров?
- Отчего же? Бой можно было бы назвать состязанием только в том
случае, если бы иногда погибал в бою не бык, а тореадор. Когда я состарюсь
или, может быть, стану калекой, неспособным к тяжелой работе, я буду
зарабатывать себе кусок хлеба трудом тореадора. Это легкая профессия,
подходящая для стариков и инвалидов.
- Да посмотрите же на арену! - сказала Мария Валенсуэла, так как в
эту минуту бык энергично атаковал кападора, а тот увернулся, взмахнув
перед его глазами плащом. - Для таких маневров нужна немалая ловкость.
- Вы правы, - согласился Джон Харнед. - Но, поверьте, в тысячу раз
больше ловкости требуется в боксе, чтобы отражать град быстрых ударов
противника, ибо противник не бык, глаз не закрывает и атакует умело и
расчетливо. А ваш бык вовсе не хочет боя. Смотрите, он удирает!
Бык действительно был негодный - опять он забегал вокруг арены, ища
выхода.
- Но такие быки бывают опаснее всего, - заметил Луис Сервальос. -
Никогда не угадаешь, что они выкинут через минуту. Они умны, почти как
коровы. Тореадоры не любят таких. Ага! Повернул обратно!
Бык, сбитый с толку и разозленный тем, что везде натыкался на стены,
не выпускавшие его, вдруг смело атаковал своих врагов.
- Видите, он уже язык высунул, - сказал Джон Харнед. - Сначала его
наливают водой, потом кападоры по очереди изматывают его, заставляя
тратить силы впустую. Пока одни дразнят его, другие отдыхают. А быку ни на
минуту не дают передышки. И когда он уже вконец измучен и отяжелел от
усталости, матадор убивает его.
На арене между тем дошла очередь до бандерильеров. Один из них трижды
пытался всадить дротики в тело быка - и все безуспешно. Он только исколол
быку спину и привел его в бешенство. Надо вам знать, что бандерильи
(дротики) полагается всаживать по две сразу, под лопатки, по обе стороны
спинного хребта и как можно ближе к нему. Если всажена только одна, это
считается промахом.
Толпа начала свистать, требовала Ордоньеса. И тут Ордоньес отличился
на славу: четыре раза он выходил вперед и все четыре раза с одного маху
всаживал дротики, так что скоро на спине у быка их оказалось восемь штук,
симметрично расположенных. Зрители бесновались от восторга, на арену
дождем посыпались монеты, шляпы.
И в этот самый миг бык кинулся на одного из кападоров. Тот