"Джек Лондон. Кража (Пьеса)" - читать интересную книгу автораВходит с л у г а с чайником. Конни разливает чай. Слышатся стереотипные
фразы: "Два куска?", "Один, пожалуйста", "С лимоном?" и т. д. Ратленд и Даусет подходят к чайному столу. Конни, взглянув на отца и слегка поколебавшись, наливает ему чашку чаю и кладет на тарелочку печенье; все это она передает Даусету, который не очень охотно берет у нее чашку и тарелочку. К о н н и. Прошу вас, сенатор, отнесите это отцу. До конца акта Старкуэтер ведет себя - быть может, бессознательно - словно некое высшее существо или коронованная особа. Он посылает за нужными ему людьми; послушные его воле, они приходят и уходят. Где бы он ни находился, он всегда хозяин положения. Все это признают. Одна Маргарет его не боится, однако и она позволяет ему вести себя у нее в гостиной так, как он хочет. Даусет несет через сцену чашку и тарелочку с печеньем. Старкуэтер его сперва не замечает. (Наблюдая за ними). Папа, чаю... Во время последующей сцены между Старкуатером и Даусетом последний беспомощно держит в руках чашку чаю и тарелочку с печеньем. Ратленду в это время наливают чай за столом, и он беседует с дамами. С т а р к у э т е р (посмотрев на Конни, потом заглянув в чашку, издает неопределенный звук, означающий отказ. Заметив Даусета, он Д а у с е т (стараясь не показать своего смущения). Я очень рад... мистер Старкуэтер. Вот не ожидал вас здесь встретить... Не думал, что вы такой любитель светских развлечений... от души рад... С т а р к у э т е р (резко). Почему вы не явились сегодня утром? Д а у с е т. Расхворался... лежал в постели... С т а р к у э т е р. Это не оправдание. Когда вас вызывают, вы должны являться. Понятно?.. Законопроект был возвращен в комиссию. Зачем он был возвращен в комиссию? Мой секретарь передал вам мои распоряжения? Д а у с е т. Произошла ошибка... С т а р к у э т е р. Ошибок быть не должно. Вы больше не пользуетесь влиянием в сенате? Скажите, я найду кого-нибудь другого. Д а у с е т (с возмущением). Мне не нравится, когда со мной так разговаривают, мистер Старкуэтер. У меня тоже есть самолюбие. Старкуэтер недоверчиво хрюкает. Я порядочный человек, мистер Старкуэтер... Старкуэтер снова хрюкает. Я занимаю определенное положение в моем штате... я уважаемое лицо в администрации моего штата... С т а р к у э т е р (обрывает его). Молчать! |
|
|