"Джек Лондон. Кража (Пьеса)" - читать интересную книгу автораникому причинить зла! Поверь мне.
К о н н и (со злостью). Ты так думаешь? На днях он публично обозвал папу вором! М а р г а р е т. Ну? Не слыхала. Когда это было? К о н н и. Он заявил, что короли биржи потеряли всякую совесть и так низко пали, что готовы украсть у нищего последнюю корку хлеба! М а р г а р е т. Да, но при чем тут папа? К о н н и. Ну, конечно, он имел в виду папу. М а р г а р е т. Глупышка. Станет папа воровать корки хлеба! Он и пальцем не двинет меньше чем за сто или хотя бы за пятьдесят миллионов долларов. К о н н и. Ты всегда так носишься с ним, когда вы встречаетесь в обществе. Он не отходил от тебя целых полчаса на рауте у Дагделей. Ты принимаешь его у себя, у Тома, несмотря на то, что этот Нокс его ненавидит! Во время их разговора из задней двери появляется Э н т о н и С т а р к у э т е р. Лицо его сумрачно, лоб нахмурен, словно он и на ходу продолжает вершить государственные дела. Заметив своих дочерей, он останавливается и, незаметно для них, прислушивается к их разговору. М а р г а р е т. С чего ты взяла? Он любит людей. Он самый правдивый и самый добрый, самый чистый человек из всех, кого я знаю! К о н н и (не слушая). Такие люди всегда приносят несчастье. Они возмущают народ, пустозвоны и демагоги! тебе наговорил? Наверно, отец? За что вы его так, бедного, милого Али-Бабу? С т а р к у э т е р (покашливает, давая знать о своем присутствии). Кхем... К о н н и и М а р г а р е т. Папа! Маргарет и за ней Конни подходят к отцу и здороваются. С т а р к у э т е р (тоном делового человека, привыкшего экономить время). Спасибо, спасибо. Чувствую себя превосходно. Что это за Али-Баба? Кто такой Али-Баба? Маргарет смотрит на Конни полуукоризненно, полушутливо. К о н н и. Говард Нокс. С т а р к у э т е р. Почему Али-Баба? М а р г а р е т. Я так его прозвала. Али-Баба в пещере сорока разбойников. Помнишь "Тысячу и одну ночь"? С т а р к у э т е р (строго). Я давно собираюсь поговорить с тобой. С тех пор как ты вышла замуж, я не вмешивался ни в твою личную жизнь, ни в твое хозяйство. Но история с Ноксом переходит всякие границы. Говорят, ты даже принимаешь его у себя... М а р г а р е т. Он будет здесь и сегодня. Я его жду. |
|
|