"Джек Лондон. Дом Мапуи. Пер. - М.Лорие." - читать интересную книгу авторадвести чилийских долларов. Прекрасно! Теперь ты мне ничего не должен. Мы в
расчете. А кроме того, я открою тебе кредит на двести чилийских долларов. Если я удачно продам эту жемчужину на Таити, увеличу тебе кредит еще на сотню - всего, значит, будет триста. Но помни, - только если я удачно продам ее. Я могу еще потерпеть на ней убыток. Мапуи скорбно скрестил руки и понурил голову. У него украли его сокровище. Нового дома не будет, - он попросту отдал долг. Он ничего не получил за жемчужину. - Ты дурак, - сказала Тэфара. - Ты дурак, - сказала старая Наури. - Зачем ты отдал ему жемчужину? - Что мне было делать? - оправдывался Мапуи. - Я был ему должен. Он знал, что я нашел жемчужину. Ты сама слышала, как он просил показать ее. Я ему ничего не говорил, он сам знал. Это кто-то другой сказал ему. А я был ему должен. - Мапуи дурак, - подхватила и Нгакура. Ей было двенадцать лет, она еще не набралась ума-разума. Чтобы облегчить душу, Мапуи дал ей такого тумака, что она свалилась наземь, а Тэфара и Наури залились слезами, не переставая корить его, как это свойственно женщинам. Хуру-Хуру, стоя на берегу, увидел, как третья знакомая ему шхуна бросила якорь у входа в атолл и спустила шлюпку. Называлась она "Хира" - и недаром: хозяином ее был Леви, немецкий еврей, самый крупный скупщик жемчуга, а Хира, как известно - таитянский бог, покровитель воров и рыболовов. - Ты слышал новость? - спросил Хуру-Хуру, как только Леви, толстяк с нашел жемчужину. Такой жемчужины не бывало еще на Хикуэру, и на всех Паумоту, и во всем мире. Мапуи дурак: он продал ее Торики за тысячу четыреста чилийских долларов, - я подслушал их разговор. И Торики тоже дурак. Ты можешь купить у него жемчужину, и дешево. Помни: я первый тебе сказал. Табак есть? - Где Торики? - У капитана Линча, пьет абсент. Он уже час как сидит там. И пока Леви и Торики пили абсент и торговались из-за жемчужины, Хуру-Хуру подслушивал - и услышал, как они сошлись на невероятной цене: двадцать пять тысяч франков! Вот в это время "Орохена" и "Хира" подошли совсем близко к острову и стали стрелять из орудий и отчаянно сигнализировать. Капитан Линч и его гости, выйдя из дому, еще не успели увидеть, как обе шхуны поспешно повернули и стали уходить от берега, на ходу убирая гроты и кливера и под напором шквала низко кренясь над побелевшей водой. Потом они скрылись за стеною дождя. - Они вернутся, когда утихнет, - сказал Торики. - Надо нам выбираться отсюда. - Барометр, верно, еще упал, - сказал капитан Линч. Это был седой бородатый старик, который уже не ходил в море и давно понял, что может жить в ладу со своей астмой только на Хикуэру. Он вошел в дом и взглянул на барометр. - Боже ты мой! - услышали они и бросились за ним следом: он стоял, с ужасом глядя на стрелку, которая показывала двадцать девять и двадцать. |
|
|