"Кейт Лондон. Кандидат в женихи " - читать интересную книгу автора

сам хочу успокоиться и побыть один, ты начинаешь меня донимать дурацкими
разговорами...
- Да, и буду донимать! - пообещала Лэйси, следуя за ним к вигваму и
продолжая собирать цветы.
Все то время, пока Бирк готовил ужин из свежей форели и картофеля, она
не давала ему ни минуты покоя, мучая ехидными вопросами и придумывая все
новые способы, как вывести его из себя. При свете костра он больше всего
походил на одного из своих далеких индейских предков. На его щеке был шрам -
память о первой в жизни попытке побриться. Сейчас этот шрам побелел от
гнева. Заметив это, Лэйси торжествующе улыбнулась. Тем не менее, Бирк
сдерживался и даже протянул ей тарелку с самым невозмутимым выражением лица.
- Знаешь, Бирк, ты типичный Толчиф, - заявила она. - Свою гордость
носишь, как шериф - свой значок. Во что бы то ни стало, стремишься выполнить
то, что пообещал. Но и я привыкла выполнять обещанное. Так вот, сегодня,
если только ты не вздумаешь использовать всю свою первобытную силу, я доведу
тебя до истощения. Что ты фыркаешь? Это все, что ты мне можешь ответить?
- Пойду-ка я лучше прогуляюсь, - заявил он, отодвигая тарелку.
- Прекрасно. В таком случае я ложусь спать, - Лэйси послала ему
воздушный поцелуй, делая вид, что не обращает внимания на хмурое выражение
его лица. Затем она расстегнула пояс и стянула с себя индейское платье,
оставшись в своем обычном белье. Сев на пол, она принялась развязывать
мокасины. Бирк с интересом следил за ней и даже перестал хмуриться.
- Не впечатляет, - пробормотал он, - теплое белье в брачную ночь...
Большинство женщин предпочли бы что-нибудь более эротичное, чтобы
заинтриговать своего мужа. Впрочем, зачем меня интриговать, ведь я же только
осеменитель, не так ли? - с этими словами Бирк резко повернулся и покинул
вигвам.
Дрожа от холода, Лэйси нырнула в спальный мешок, думая о том, как вести
себя с Бирком, если он решит лечь рядом. А что, если нанести ему удар в
самое чувствительное место?
Когда она проснулась от свиста ветра, теплое тело Бирка уже было рядом.
Закинув руки за голову, он внимательно изучал отверстие для дыма в верхней
части вигвама. Почувствовав, что она проснулась, муж оглянулся на нее так
резко и стремительно, как это делают охотники, когда чувствуют, что к ним
кто-то подкрадывается. Они встретились глазами, и его взгляд, словно он
пытался запомнить ее лицо навеки, испугал ее не на шутку. А ведь Лэйси
прекрасно знала, что Бирк всегда был гарантом ее безопасности!
- Ты занял слишком много места, - заявила она.
Бирк что-то проворчал и повернулся к ней спиной. Лэйси нахмурилась: как
он смеет ее игнорировать? Она прижалась к нему и нежно поцеловала его в
основание шеи. Бирк вздрогнул и мгновенно повернулся к ней.
- Что ты делаешь?
Ей так нравилась его ярость! Лэйси начала игриво перебирать пальцами
волоски на его груди.
- Разве ты можешь лежать спокойно, когда я здесь, рядом с тобой? -
поинтересовалась она.
Бирк, словно каменный, лежал совершенно неподвижно, пока она ласкала
его грудь, лицо и плечи, а затем закинула обнаженную ногу на его бедро.
- Бирк, мы оба голые...
- А ты этим шокирована? - усмехнулся он с таким выражением, что ей