"Мэри Лондон. Преступление по-китайски ("Дознание сэра Малькольма Айвори" #1) " - читать интересную книгу автора

примеру. Брат и сестра Эттенборо в недоумении потупились, уставившись на
свои тарелки. А Ли наклонилась с досадой к возмутителю спокойствия, шепнула
ему на ухо пару слов и тоже встала. Брайан попытался было ее удержать, но
девушка решительно направилась к двери, и ему ничего не оставалось, как
последовать за ней в коридор. Чжан, оказавшись невольным очевидцем событий,
стоял как вкопанный, потрясенный до глубины души. Такой чудесный праздник -
и все насмарку.
Как нередко бывает в подобных случаях, никто не хотел продолжения
вечера. Все разошлись по своим комнатам, собираясь вернуться в Лондон завтра
же, и как можно раньше. Однако всю ночь напролет валил снег, и дороги
занесло - надо было ждать, пока их расчистят.
Джейн Уоллес с видом хозяйки дома, вспомнившей о своих прямых
обязанностях, попросила мадам Барнет, кухарку, приготовить роскошный завтрак
в надежде, что гости забудут немыслимое выступление ее сына Брайана. Около 8
часов гости спустились один за другим в маленький салон, где обычно
завтракали домочадцы, - на веранду с видом на заснеженный парк.
Улучив минуту, пока не было Брайана, - он запаздывал, - Джейн
постаралась сгладить вину сына за вчерашнюю юбилейную речь. Как мать она
сочла своим долгом не оставлять его друзьям горьких впечатлений. Все
принялись ее утешать, все, кроме Мелвилла, - тот по привычке начал было
высказывать свои нелестные замечания, но его тут же прервали, заметив в свою
очередь, мол, что было, то прошло, и лишние переживания никому не нужны.
Уже заканчивали завтракать, а Брайан так и не спустился.
- Обиделся, - сказал Мелвилл, раскуривая сигару без спросу.
- Мэтью, не окажете ли мне любезность и не сходите ли за сыном? -
попросила Джейн. - Он знает номер телефона дорожной службы, а это сейчас как
нельзя кстати. Видите ли, мы пользуемся здесь всеобщим уважением.
Эттенборо встал и направился к лестнице, а мисс Ли не спеша подошла к
главному окну веранды. Там, в парке, на заиндевевшую ветку села пташка, в
точности как на восхитительном полотне какого-нибудь китайского живописца.
Маргарет не смогла удержаться от восхищения не только птахой на ветке, но и
юной азиаткой с тончайшим профилем - она необыкновенно украшала общую
безмятежную картину.
Мелвилл пустился в рассуждения про какие-то покрышки, но Джейн слушала
его вполуха. С тех пор как Брайан поступил на службу в знаменитую
нотариальную контору "Эдисон и Эдисон" в Гринвиче, она коротала одиночество
в обществе этого болтуна, выказывая ему гостеприимство. У него даже была в
замке своя комната, и он пользовался ею при всяком удобном случае; хозяйка
как будто не возражала, полагая, что главная ее забота - замок. Ну а злые
языки оказались тут как тут.
- Куда же Мэтью запропастился? - нетерпеливо спросила Джейн. - Неужели
они опять затеяли свои бесконечные споры?
Через несколько минут на лестнице послышались торопливые шаги, и на
веранду точно безумный влетел Мэтью. Все тут же воззрились на него. Он
тяжело дышал. На перекошенном лице - страх. Мэтью только и выговорил:
- О, мадам... Это ужасно.
- Полноте, возьмите себя в руки, - велела Джейн. - Что там такого
ужасного?
- Ваш сын, мой друг...
Джейн поднялась, подошла к Мэтью, схватила его за плечи и слегка