"Мэри Лондон. Убийство из суеверия ("Дознание сэра Малькольма Айвори" #3)" - читать интересную книгу автора

время. Вполне вероятно, что он был свидетелем убийства, если, к примеру,
читал тому малому какой-нибудь отрывок из Уоллиса. В таком случае он видел и
убийцу, если только это не он сам... Конечно, сэр Малькольм замечал, каким
суеверным был профессор и до какой степени увлекался оккультизмом, но это
еще не повод посыпать труп лепестками роз и подбрасывать дощечку с
тайнописью - нет уж, переступить такую черту Даллингтон явно был неспособен.
Да и потом, благородный сыщик даже представить себе не мог, чтобы достойный
и робкий профессор университета убил человека ударом остроги в сердце...
Хотя, конечно, тут нельзя не вспомнить, что острога - излюбленное оружие
лапландцев. Но какая может быть связь между книгой Уоллиса, острогой,
профессором и жертвой?
- Вэнь Чжан, сейчас вы отвезете меня в квартал Кенсингтон. Поедем через
мост Ватерлоо.
- Вэнь Чжан знает мост. Далеко отсюда.
- Доротея, уложите, пожалуйста, мой чемодан. Мы уезжаем в Лондон,
наверно, на несколько дней. Поживу это время на квартире в Сохо.
Госпожа Пиквик встретила эту весть с кислой миной и, пожав плечами,
бросила:
- Этот Скотланд-Ярд вас погубит. Когда-нибудь вам достанется по первое
число, и меня это нисколько не удивит.
- Вэнь Чжан будет рядом, - сказал китаец. - Я защищать господина
Малькольма от злых людей. Вэнь Чжан сильный в цигун и кун-фу.
- Подумаешь! Голыми руками да маханиями пулю не остановишь, - с
пренебрежением заметила экономка.
Сэр Малькольм попросил их прекратить спор, опасаясь, как бы он не
перерос в ссору. Китаец поспешил в гараж, где стоял наготове "Роллс-Ройс", а
госпожа Пиквик, не торопясь, побрела к себе в кухни. Экономка так старалась,
чтобы пудинг вышел на славу, но, как видно, теперь он достанется ей одной -
тем хуже для них! Уж ей-то скучать не придется: ее ждут журналы и
продолжение бесконечного телесериала о душещипательной любви принцессы
Маргарет и ее нового верного рыцаря.
- Вот что, Вэнь Чжан, - сказал сэр Малькольм, когда автомобиль въезжал
в Лондон по Аппер-стрит, - остановите-ка у почты в Финсбери. Это на
перекрестке Финсбери-стрит и Сити-роуд.
Через несколько мгновений "Роллс-Ройс" уже стоял, припаркованный возле
указанного здания, а сэр Малькольм тем временем просматривал ежегодный
телефонный справочник на букву "А". Список Адамсов выглядел впечатляюще, но
в указателе не значился ни один человек с этим именем, проживающий по
адресу, который назвал Форбс. Так ничего толком не узнав, сэр Малькольм
вернулся к машине, и она тут же тронулась дальше.
Чтобы проехать через весь Лондон в десять часов утра, нужна добрая пара
часов. На улицах в Блумсбери были заторы, и только на подъезде к Роу
Кингсвей Вэнь Чжан, наконец, выбрался из сплошного автомобильного потока.
Сэр Малькольм напомнил ему, что надо переехать через Темзу по мосту
Ватерлоо, потом, за вокзалом Ватерлоо, повернуть на Кенсингтон-роуд, а
оттуда прямо до Клейтон-стрит.
Под номером 32 значился старенький домишко - в прошлом, должно быть,
милый особнячок.
Судя по всему, здесь давно не жили. Ставни с облупившейся краской были
закрыты. На двери висела табличка: "Продается". Сэр Малькольм дернул за