"Джулия Энн Лонг. Красавица и шпион ("Сестры Локвуд" #1) " - читать интересную книгу автора

Сюзанну.
- И вы не догадываетесь, почему девочки оказались у Джеймса?
- Я - нет, но вы можете поговорить с... - Дейзи внезапно замолчала.
- С кем, мисс Джонс?
- Ну... видите ли, Джеймс был очень хорошим человеком, мистер
Уайти... - неуверенно начала она.
- Я его знал и полностью с вами согласен, - мягко проговорил Кит.
- Тогда вам стоит поговорить с Эдвином, - промолвила она. - С Эдвином
Эйвери-Финчем. Прекрасной души человек Эдвин. Он был для Джеймса... - Она
снова запнулась, видимо, подыскивая нужное слово. Поскольку Дейзи Джонс не
отличалась особой щепетильностью, эти паузы заинтриговали Сюзанну. -
...Очень близким другом, - заговорила наконец Дейзи. - Он торгует
антиквариатом на Бонд-стрит, там у него магазинчик. Он не появлялся в театре
с тех пор, как Джеймс... с тех пор, как Джеймса не стало.
- Спасибо, мисс Джонс, - поблагодарил Кит.
- Ах, ну за что же! - Теперь, когда интервью закончилось, к Дейзи
вернулась ее прежняя кокетливо-томная манера говорить. - Мне было очень
приятно. - Она подмигнула Киту и снова прижала Сюзанну к своей благоухающей
груди.
- Надеюсь, ты отыщешь Анну, душенька, - прошептала она Сюзанне в
волосы.
- Я тоже надеюсь, мисс Джонс, - приглушенно выговорила Сюзанна в бюст
дамы. - Хочу восстановить ее доброе имя. - Наконец Дейзи выпустила ее, и
Сюзанна сделала глубокий вдох.
- Можно нам снова обратиться к вам, если возникнет необходимость, мисс
Джонс? - спросил Кит. - Сейчас мы должны наведаться еще в одно место.
- Это доставит мне несказанное удовольствие, мистер Уайти!
Кит почти волоком вытащил Сюзанну за локоть из "Белой лилии", так он
спешил. Ни на минуту не задерживаясь возле красавчика мистера Шонесси,
Генерала и девиц, он устремился к ожидавшему их экипажу. Он стукнул в
стенку, подав сигнал кучеру трогаться, а потом втащил ее с такой скоростью в
номер гостиницы, находящейся минутах в десяти езды от театра, что ноги
Сюзанны едва успели коснуться земли. По дороге он полностью игнорировал все
ее протесты и требования объяснений, и Сюзанна перестала спрашивать. В
комнате Кит закрыл дверь, запер ее на ключ и почти что броском отправил
Сюзанну в кресло. Не успела она толком оглядеться, как он заговорил:
- Мне нужно сказать вам кое-что, Сюзанна. И вам придется меня
выслушать.
- Сама бы я ну ни за что не догадалась!
Он пропустил ее иронию мимо ушей. Ей показалось, что он вообще только
частично находился здесь, вместе с ней. Взгляд его был по-прежнему
отрешенным.
- Я думаю, к Джеймсу Мейкпису подослали убийц. И убили его те же люди,
которые раньше убили вашего настоящего отца, Ричарда Локвуда, а теперь
пытаются убить вас.
Подумать только, а ведь всего год назад в это самое время она выбирала
фасон для нового платья и едва не падала в обморок при виде Дугласа! Сюзанна
сомневалась, что теперь что-нибудь может заставить ее упасть в обморок.
- Почему вы так думаете? - спросила она. Небрежность, с которой это
было сказано, прозвучала нелепо - ведь ее жизни грозила опасность! Кит