"Уолтер Лорд. Последняя ночь "Титаника". [P]" - читать интересную книгу автора

Макгофу, лежали в постелях. Наверное, мало что могло сравниться с уютной
теплой постелью в эту тихую холодную воскресную ночь. И все же нашлись
неугомонные гуляки, которые еще бодрствовали. Как и всегда, самая большая
группа полуночников находилась в курительном салоне первого класса на
палубе A.
И, как обычно, это была весьма пестрая компания. За одним столом
сидели: Арчи Батт, адъютант президента США Тафта; Кларенс Мур,
странствующий знаток борзых; Гарри Уайднер, сын трамвайного магната из
Филадельфии, и Уильям Картер, еще один делец, связанный с рельсовым
транспортом. Они заканчивали небольшой обед, устроенный отцом Уайднера в
честь капитана "Титаника" Эдварда Дж. Смита. Сам капитан рано встал из-за
стола, вскоре ушли дамы, и теперь мужчины наслаждались последней перед сном
сигарой. Застольная беседа с политики перекинулась на приключения Кларенса
Мура в Западной Вирджинии, где он помогал интервьюировать старого
воинственного горца Энса Хэтфилда, одного из участников местной кровной
распри.
Рядом с ними, удобно устроившись в глубоком кожаном кресле, Спенсер В.
Силверторн, молодой закупщик от универмага Ньюгента из Сент-Луиса, листал
новейший бестселлер "Вирджинец". Неподалеку Люсьен П. Смит (еще один
филадельфиец) храбро преодолевал языковой барьер игры в бридж с тремя
французами.
За другим столом молодые игроки составили несколько более шумную
партию в бридж. Обычно молодежь предпочитала проводить время в более
оживленном "Кафе паризьен", расположенном ниже, на палубе В, и этот вечер
поначалу не был исключением, но потом стало так холодно, что дамы ушли
спать, а мужчины перешли в курительный салон пропустить на сон грядущий по
"ночному колпаку". Большинство заказали "хайбол"; Хью Вулнер, сын
известного английского скульптора, взял себе виски с горячей водой;
лейтенант Хокан Бьернстром Стеффансон, молодой шведский военный атташе,
направляющийся в Вашингтон, предпочел горячий лимонад.
Кто-то достал колоду карт, и когда все сидели за столом, занятые
игрой, произошел этот сопровождаемый скрежетом толчок - не очень сильный,
но достаточный для того, чтобы человек от неожиданности вздрогнул - мистера
Силверторна до сих пор передергивает, когда он рассказывает об этом [3].
Стюард курительного салона и мистер Силверторн мгновенно вскочили на ноги,
выбежали в кормовую дверь, проскочили "пальмовый дворик" и очутились на
палубе. Они поспели как раз вовремя, чтобы увидеть, как айсберг, немного
возвышающийся над шлюпочной палубой, чиркнул по правому борту, как падали в
море глыбы льда, отколовшиеся от этой плавно проскользнувшей мимо горы. В
следующий момент айсберг растворился в темноте за кормой.
Теперь из курительного салона высыпали другие любопытствующие.
Выбравшись на палубу, Хью Вулнер услышал чье-то восклицание:
- Мы столкнулись с айсбергом, смотрите, вот он!
Вулнер вперил взор в ночную тьму. Метрах в ста пятидесяти за кормой он
различил ледяную гору, казавшуюся черной на фоне усыпанного звездами неба.
Тут же айсберг исчез в темноте.
Вскоре улетучилось и порожденное им волнение. "Титаник" казался таким
же надежным, как и прежде, а жгучий холод не позволял долго оставаться на
палубе. Медленно, по одному, компания вернулась в салон. Вулнер взял со
стола свои карты, игра возобновилась. Последнему из возвращающихся в салон