"Пьер Лоти. Рамунчо" - читать интересную книгу автора

только длинные, обрывистые, вечно неизменные линии берегов, и он с
удивлением замечает, что в голове у него бродят туманные мысли о совсем
старых временах, расплывчатых и загадочных в своей древности. Дух древних
времен, который порой выходит из-под земли в тихие ночи, когда засыпают
мятежные силы дня, дух древних времен, кажется, начинает вокруг него свой
бесшумный полет. Его интуиция и художественное чутье не были отточены
образованием, а потому он не может выразить словами теснящиеся в душе
неясные и тревожные предчувствия. Мысли хаотически бьются в его мозгу, так и
не находя выхода. Но вот огромный красноватый серп луны медленно исчезает за
черной горой, и в окружающих предметах на какой-то миг появляется нечто
дикое и первозданное; зыбкий призрак первобытных времен, притаившийся в
каком-то уголке пространства, на мгновение обретает плоть, и душу Рамунчо
охватывает необъяснимый трепет; он невольно представляет себе людей, которые
жили в этих лесах в те времена, в те туманные и незапамятные времена, потому
что ночную тишину разорвал донесшийся откуда-то издалека мрачный фальцет
протяжного баскского крика irrintzina, единственного, с чем Рамунчо так и не
смог до конца свыкнуться в этом краю... Издали доносится нестройный и словно
насмешливый гул, железный грохот, свистки: там, позади них, во мраке
французского берега мчится поезд Париж - Мадрид. И дух старых времен
складывает свои сотканные из сумрака крылья и исчезает. Снова все
погружается в безмолвие, но дух не возвращается: это нелепое грохочущее
чудовище прогнало его.
Наконец лодка, которую поджидали Рамунчо и Флорентино, решается
показаться на горизонте, различимая только для зорких глаз молодых
контрабандистов: маленькая серая скорлупка, оставляющая позади себя легкую
рябь на черном зеркале воды, в которую опрокинуто усеянное звездами небо.
Время выбрано очень удачно: таможенники в этот час не слишком усердно несут
свою вахту, да и видно очень плохо, так как только что погасли последние
отблески солнца и скрывшегося за горой месяца и глаза еще не приспособились
к окутывающему землю сумраку.
Теперь, взяв длинные рыболовные шесты, они молча идут по воде за своим
запретным грузом...

14

В следующее воскресенье в Эррибияге, расположенном довольно далеко от
Эчезара, у подножия высоких гор, состоится большая игра. Рамунчо, Аррошкоа и
Флорентино будут играть против трех знаменитых испанцев. В этот вечер, чтобы
немного размять мышцы, они собрались потренироваться на площади Эчезара, и
Грациоза с подружками пришла заранее и устроилась на каменных скамьях, чтобы
посмотреть на игру. Хорошенькие, все как на подбор, изящные в своих светлых
затейливых кофточках, сшитых по последней моде. Они заливались смехом, эти
девчушки. Они смеялись, сами не зная чему, просто потому что начали смеяться
и не могли остановиться. Довольно было пустяка, полуслова, сказанного одной
из них просто так, без всякой связи... Право же, нет в мире другого такого
уголка, где бы девичий смех звучал так звонко, заливисто, свежо и молодо.
Аррошкоа уже пришел и, привязав к руке перчатку из ивовых прутьев,
играл один, а мальчишки подбирали ему мячи. Но о чем думают Рамунчо и
Флорентино? Куда они запропастились?
Наконец они появились, вспотевшие, запыхавшиеся, неуклюже переставляя