"Ховард Филипс Лавкрафт, Август Уильям Дерлет. Единственный наследник." - читать интересную книгу автора

деле я видел высокую, странно согнутую фигуру, которая, шаркая и припадая к
земле, неловкой походкой устремилась в темень сада? Пожалуй, это
действительно было так, и все же я нашел в себе силы сдержаться и не
бросился за незнакомцем в погоню, смекнув, что кто бы он ни был, он опять
придет, как уже приходил прошлой ночью.
Таким образом, я стал ждать, а параллельно с этим обдумывать возможные
варианты объяснения случившегося. Должен признаться, что во главу списка
предполагаемых кандидатов в непрошенные визитеры я все же поставил соседей,
давно добивавшихся сноса порядком надоевшего им дома. Можно было
предположить, что подобным образом они хотели напугать меня и заставить в
спешном порядке покинуть дом, хотя могли бы и знать, что срок моей аренды и
так был весьма непродолжительным. С другой стороны, возможно, им
понадобилось что-то из того, что находилось в кабинете, хотя подобный
вариант показался мне крайне маловероятным, поскольку дом продолжительное
время пустовал и у них было достаточно времени, чтобы обыскать его сверху
донизу.
Следует признать, что истинное объяснение случившегося так ни разу и
не пришло мне в голову. Хотя по натуре я не отличаюсь чрезмерным
скептицизмом - во всяком случае, большим, чем того можно было бы ожидать от
антиквара, - однако подлинная личина моего таинственного визитера так и
оставалась для меня полнейшей загадкой, несмотря на все обилие полученной
ранее информации, которая давно бы натолкнула любой другой, не столь научно
организованный разум, на вполне конкретные выводы.
Итак, я продолжал сидеть в почти полном мраке, и в те мгновения более,
чем когда-либо ощущал присутствие той самой ауры, витавшей вокруг и внутри
старого дома покойного хирурга. Казалось, тайна этого дома была вполне
живой, реальной субстанцией, хотя и безнадежно далекой от окружавшей его
жизни современного Провиденса. Внутреннее же убранство особняка было
по-прежнему пропитано неизбывной и вездесущей влажностью, к которой
присоединялся знакомый по зверинцам мускусный запах. То был запах распада
старого дерева и старого известняка, из которого были сложены стены
подвала, хотя ощущалось там и кое-что еще - туманный намек на присутствие в
помещении какого-то невидимого животного, причем чувство это усиливалось
буквально с каждой минутой.
Я просидел так больше часа, когда неожиданно услышал довольно странный
звук.
Поначалу я даже не понял, что именно это было. Какой-то резкий,
отрывистый то ли хлопок, то ли щелчок, вроде того, который, как я почему-то
вспомнил, иногда издают своими челюстями дикие животные, однако я тут же
укротил свое не к месту разыгравшееся воображение и смекнул, что это был
всего лишь стук закрываемой двери. Прошло еще немного времени и моих ушей
достиг уже другой звук - кто-то шелестел лежавшими на столе бумагами. Я
сидел пораженный и буквально оцепеневший: получалось, что тайный гость
каким-то образом ухитрился проникнуть в кабинет, причем столь ловко, что я
даже не заметил его! В следующее мгновение я включил фонарь и направил его
луч в сторону письменного стола.
То, что я увидел, было настоящим, безумным кошмаром. Там стоял не
человек, а дикая пародия на человека. На какое-то мгновение я даже
опасался, что могу лишиться рассудка, однако необходимость срочного
принятия каких-то мер, усиленная ощущением острой опасности, мгновенно