"Лия Лозинская. Во главе двух академий " - читать интересную книгу автора Но вот чрезвычайно характерная для Дашковой деталь: рассказывая в
"Записках" о начале дружбы с Гамильтон и Морган, Екатерина Романовна, при всей своей восторженности, не преминула упомянуть и о ее практических результатах: обе приятельницы каждое утро читали с ней по-английски, "они были моими единственными учительницами английского языка, которым я впоследствии владела довольно свободно". На 10 дней Дашкова едет в Лондон. "Я не поехала ко двору и все свое время употребила на осмотр достопримечательностей этого интересного города". Она посещает Бат, Бристоль, Оксфорд и их окрестности. В Оксфорде ее навещают русские студенты, учившиеся в тамошнем университете. В торжественной мантии приезжает университетский вице-канцлер. Он подносит знаменитой путешественнице от имени университета альбом репродукций статуй и барельефов, составляющих местную коллекцию. "Такую честь редким приезжим делают", - отмечает польщенная Дашкова. Она осматривает Оксфордскую библиотеку и обращает особое внимание на русские манускрипты, в частности на русско-греческий словарь с изложением грамматических правил. Должно быть, мысль о необходимости составления русской грамматики и словаря появляется у Дашковой еще задолго до того, как она в качестве президента Российской академии приступила к претворению ее в жизнь. Наконец Париж... Екатерина Романовна проводит здесь 17 дней. по театрам, где занимает место в райке. "Скромное черное платье, такая же шаль и самая простая прическа скрывали меня от любопытных глаз". Хотя немало парижских знаменитостей добиваются у нее приема, она не общается ни с кем, за исключением великого Дидро. Это он отсоветовал Екатерине Романовне принять двух знаменитых дам, жаждавших ее общества, - Мари-Терезу Жоффрен и Сюзанну Неккер (жену крупнейшего финансиста и мать будущей писательницы Жермены де Сталь, чья война с Наполеоном прославит ее не менее, чем "Коринна" и "Дельфина"). А жаль, что отсоветовал! Читатели "Записок", несомненно, нашли бы любопытные характеристики этих двух хозяек известнейших литературно-политических салонов предреволюционного Парижа. Но Дидро сказал о Жоффрен, что она "одна из первых кумушек Парижа", что видеть Дашкову хотят только для того, чтобы потом сплетничать о ней, и, сославшись на нездоровье, она отказала. Отказ этот требовал известного мужества: мадам Жоффрен находилась в переписке с Екатериной II. Но чем Дидро действительно оказал русской гостье немаловажную услугу - это советом не принимать Рюльера, бывшего атташе французского посольства в Петербурге. Встреча Дашковой с Рюльером могла еще ухудшить отношение к ней императрицы. Дело в том, что Екатерина II была крайне недовольна книгой Рюльера, где |
|
|