"Лукан. Фарсалия (отрывки) (Хрестоматия по античной литературе) " - читать интересную книгу автора Мчите знамена мои куда? Если право за вами,
Ежели граждане вы, - здесь грань преступления: стойте!" Трепет вождя охватил, власы поднялись, и, прервавши Натиск, в бессилии он возле самой воды задержался. "О Громовержец, - он рек, - озирающий с выси Тарпейской {5} Город великий свой, о пенаты фригийские Юла {6}, Ты, о тайный приют вознесенного к небу Квирина {7}, О Латиарий {8}, наш бог, пребывающий в Альбе высокой {9}, Весты святой очаги, ты, о Рим, подобие бога, - 200 Благоприятствуй мне; не тебя преследую ныне Гневным оружием я; победитель на суше и море, Цезарь я - твой солдат повсюду, где только дозволишь. Тот несет тебе вред, через кого я врагом твоим стану". И, ускоряя войну, через бурную реку он быстро Двинул знамена свои; так в знойной пустыне Ливийской Лев, заприметивши вдруг врага у себя по соседству, Весь припадает к земле и колеблется, гнев собирая, Хлещет свирепо хвостом по изогнутым ребрам, Гриву вздымает, и рев из зияющей пасти несется; 210 Тут, если в спину копье вонзится проворного мавра Или в широкую грудь рогатина злобно вопьется, - Раной такой разъярен, на железо он прыгает дерзко. [БРУТ И КАТОН] Ужас, и он не делил смятенья и страха с народом, Бившимся в жалобах злых; однажды он ночью глухою, В час, когда звездная ось Паррасийской Гелики {10} склонилась, В скромную дверь постучал своего знакомца Катона. Мужа застал без сна, удрученного общей невзгодой, 240 Рима бедой и судьбой, в тревоге за участь сограждан, Но без забот о себе. И речь к нему Брут обращает: "Ты, о последний оплот добродетели, древней беглянки, Всюду гонимой теперь, но которой ни злом, ни смятеньем Судьбы тебя не лишат! Наставь мой слабеющий разум, От колебаний избавь уверенной силой своею. Пусть за Помпеем одни, за Цезарем мчатся другие: Бруту единственный вождь - Катон. Пребудешь ли в мире, Следуя верной стопой сквозь смуты тревожной вселенной? Иль, в преступленья вождей и в раздоры народа вмешавшись, 250 Междоусобную брань ты решил оправдать соучастьем? Каждого в мерзость войны свои увлекают причины: Этих - пороки семьи, закон, при спокойствии страшный, Тех же - возможность забыть свой голод, в развалинах мира Честности сбросить узду. Но никто не воюет от злости. В лагерь стремятся всегда за наживой. Один ли ты будешь Битвы за битвы любить? Для того ль ты так долго крепился, Был непорочен душой среди развращенного века? Эту ль награду одну заслужила столь прочная доблесть? |
|
|