"Оскар Лутс. Осень ("Новые Истории про Тоотса" #4, 1938) " - читать интересную книгу автораГоспода Бога и выясните, да не оставьте меня с носом. Я уже и так боюсь, как
бы Кийр не заварил какую-нибудь кашу. Этот мужичонка большой любитель покуражиться. - Небось, все будет в порядке. - Тоотс выходит, оставив своего бывшего духовного пастыря в одиночестве возле кучи ржаных зерен, словно бы покараулить, чтобы ее в отсутствие хозяина никто не стащил. В тот момент, когда Тоотс выходит в сени, от дверей отскакивает "нечто" во двор - внезапно, словно пробка, после чего раздается грохот, какой пробка вряд ли может произвести. - О-го, святые силы! - восклицает Тоотс. - Всего лишь в двух-трех шагах от него в грязной луже барахтается Либле. - Что ты тут делаешь, Кристьян? - Сами видите, хозяин, - "хрюкает" Либле, - вроде как принимаю грязевые ванны. Но за ради Бога не ставьте свою подпись. Он весь в долгах, словно в шелках. Какой из него плательщик! - Стало быть, ты подслушивал за дверью? - Не-ет, ну ... - звонарь вначале принимает сидячее положение, затем поднимается на ноги, мокрый и грязный, словно бегемот, даже с усов капает. - Видите ли, - объясняет он, - я не мог иначе; это моя вроде как старая болезнь. Хотите верьте, хотите нет, но я не всегда так делаю, только вот на этот раз вроде как почуял дурное, неведомый голос у меня в нутре сказал, мол, так и так, будь начеку, Кристьян, твоего лучшего друга хотят облапошить. Ну вот, слушал я, слушал и услышал, что он говорил. - Ох, Кристьян! А ведь я только что клялся всеми пнями и камнями, что ты не подслушиваешь за дверью. Вот видишь, Бог наказал тебя за твое деяние. - Это горе - не горе, небось мы теперь с Богом вроде как поквитались. - ноги чертовы - видали, поскользнулся и шмяк на пузо, и вот я весь тут. - Да, и впрямь ты весь тут, это я и сам вижу. Ну, а теперь ступай, чертяка, в новый дом, обсохни, согрейся. Такого страшилы я даже и на войне не видел. - Так и быть, пойду, только с одним уговором: не подписывайте Коротышке Юри бумагу! Не то, черт меня побери и дьявол тоже, я сызнова прыгну в лужу и разлягусь там, в аккурат вроде как в своей постели. - Не болтай! - произносит Тоотс недовольно. - Пошли скорее! Тоотс идет впереди, тогда как Либле плетется следом за ним. Увидев звонаря в таком жутком состоянии, батрак Мадис и Лекси громко и злорадно смеются. - Гляди-ка, какой он теперь! - Мадис хихикает в свою огненно-рыжую бороду. - Интересно, где это он побывал? Тем временем Тоотс, уже войдя в новый дом, сворачивает цигарку и разговаривает с Тээле. Так вот, пусть она теперь скажет, как поступить с кистером? - Ну как ты его отошлешь без подписи! - высказывает свое мнение молодая хозяйка. - Он же был нашим учителем. Придется подписать. - Не подписывайте! - Либле вваливается в комнату. Не делайте этого! - Ишь ты, - ворчливо произносит Тоотс, - опять за дверью подслушивал! - Да оно вроде как такой сегодня день. - Звонарь усаживается перед топкой плиты. - Так ведь я - Господи помоги! - вам не зла желаю! Я знаю кистера уж не один десяток лет, и я вовсе не говорю, будто он не захочет отдавать свои долги; он просто не сможет их отдать. Таковы эти дела. В конце концов кистер на свою просьбу, связанную с мелиоративной |
|
|