"Оскар Лутс. Осень ("Новые Истории про Тоотса" #4, 1938) " - читать интересную книгу автора

Господа Бога и выясните, да не оставьте меня с носом. Я уже и так боюсь, как
бы Кийр не заварил какую-нибудь кашу. Этот мужичонка большой любитель
покуражиться.
- Небось, все будет в порядке. - Тоотс выходит, оставив своего бывшего
духовного пастыря в одиночестве возле кучи ржаных зерен, словно бы
покараулить, чтобы ее в отсутствие хозяина никто не стащил. В тот момент,
когда Тоотс выходит в сени, от дверей отскакивает "нечто" во двор -
внезапно, словно пробка, после чего раздается грохот, какой пробка вряд ли
может произвести.
- О-го, святые силы! - восклицает Тоотс. - Всего лишь в двух-трех шагах
от него в грязной луже барахтается Либле. - Что ты тут делаешь, Кристьян?
- Сами видите, хозяин, - "хрюкает" Либле, - вроде как принимаю грязевые
ванны. Но за ради Бога не ставьте свою подпись. Он весь в долгах, словно в
шелках. Какой из него плательщик!
- Стало быть, ты подслушивал за дверью?
- Не-ет, ну ... - звонарь вначале принимает сидячее положение, затем
поднимается на ноги, мокрый и грязный, словно бегемот, даже с усов капает. -
Видите ли, - объясняет он, - я не мог иначе; это моя вроде как старая
болезнь. Хотите верьте, хотите нет, но я не всегда так делаю, только вот на
этот раз вроде как почуял дурное, неведомый голос у меня в нутре сказал,
мол, так и так, будь начеку, Кристьян, твоего лучшего друга хотят
облапошить. Ну вот, слушал я, слушал и услышал, что он говорил.
- Ох, Кристьян! А ведь я только что клялся всеми пнями и камнями, что
ты не подслушиваешь за дверью. Вот видишь, Бог наказал тебя за твое деяние.
- Это горе - не горе, небось мы теперь с Богом вроде как поквитались. -
Звонарь отряхивает с себя грязь. - Брр! Никак не пойму, что это у меня за
ноги чертовы - видали, поскользнулся и шмяк на пузо, и вот я весь тут.
- Да, и впрямь ты весь тут, это я и сам вижу. Ну, а теперь ступай,
чертяка, в новый дом, обсохни, согрейся. Такого страшилы я даже и на войне
не видел.
- Так и быть, пойду, только с одним уговором: не подписывайте Коротышке
Юри бумагу! Не то, черт меня побери и дьявол тоже, я сызнова прыгну в лужу и
разлягусь там, в аккурат вроде как в своей постели.
- Не болтай! - произносит Тоотс недовольно. - Пошли скорее!
Тоотс идет впереди, тогда как Либле плетется следом за ним. Увидев
звонаря в таком жутком состоянии, батрак Мадис и Лекси громко и злорадно
смеются. - Гляди-ка, какой он теперь! - Мадис хихикает в свою огненно-рыжую
бороду. - Интересно, где это он побывал?
Тем временем Тоотс, уже войдя в новый дом, сворачивает цигарку и
разговаривает с Тээле. Так вот, пусть она теперь скажет, как поступить с
кистером?
- Ну как ты его отошлешь без подписи! - высказывает свое мнение молодая
хозяйка. - Он же был нашим учителем. Придется подписать.
- Не подписывайте! - Либле вваливается в комнату. Не делайте этого!
- Ишь ты, - ворчливо произносит Тоотс, - опять за дверью подслушивал!
- Да оно вроде как такой сегодня день. - Звонарь усаживается перед
топкой плиты. - Так ведь я - Господи помоги! - вам не зла желаю! Я знаю
кистера уж не один десяток лет, и я вовсе не говорю, будто он не захочет
отдавать свои долги; он просто не сможет их отдать. Таковы эти дела.
В конце концов кистер на свою просьбу, связанную с мелиоративной