"Оскар Лутс. Лето (Картинки юношеских лет)" - читать интересную книгу авторав масло, предварительно вытер подошвы ботинок о края масленки.
- Пожалуйста, господин Тоотс, - настойчиво предлагает портной, - кушайте, пожалуйста! Сделайте себе бутерброд и сверху положите ветчинки, ведь до обеда еще далеко. - Премного благодарю, - отвечает Тоотс, искоса поглядывая на масленку. - Разумеется, - продолжает учтивый хозяин, - у нас, конечно, нет того, что было у вас там в России, но чем богаты, тем и рады. При этом он вытягивает шею и заглядывает в чашку гостя. - Да пейте же! Да ешьте же! Вы ничего не кушаете. Отведайте хотя бы вот этого. "Отведайте хотя бы вот этого, - повторяет про себя Тоотс. У него сейчас одно желание: о, если бы все эти яства очутились от нег за тридевять земель! - Никогда мне в этой семье не везло, - думает он. - Пусть это будет в последний раз, в последний из последних!" Он собирается с духом, зажмуривает глаза и пьет из чашки глоток за глотком. Ух, какой жуткий напиток! Ему случалось пить ужасные напитки, но он уже убежден теперь: самый убийственный - тот, что он пьет сейчас. И вдруг он ощущает, как что-то отвратительное скапливается под грудью и ищет выхода. "Тук-тук-тук!" - стучит кто-то там у него внутри и посылает, словно предупреждение, острую отрыжку, заставляющую Тоотса зевнуть. - Спасибо, - говорит он, не вытерпев, и быстро поднимается из-за стола. - Так мало? - в один голос восклицают хозяин и хозяйка. - Ну выпейте же хотя бы еще одну чашечку! - Нет, покорно благодарю! Больше одной чашки кофе не пью никогда, - отвечает Тоотс, подходя к открытому окну и жадно, полной грудью вдыхая мое... это самое сердце, будь оно неладно, не выносит кофе. Через несколько минут, когда уже и вся семья поднялась из-за стола, в голове Тоотса мелькает вдруг странная мысль, невольно заставляющая его поднести ко рту свой украшенный перстнем палец. "А что если эти рыжие дьяволы нарочно влили мне в кофе керосина? Ну, несдобровать им, если узнаю, что нарочно! - не может он удержаться от угрозы. - Не уберусь из Паунвере, пока не отмщу вам так, что до самой смерти будете помнить!" Но такое коварство мало вероятно: и родители и дети так милы и приветливы к гостю, выказывают по отношению к нему столько сердечности, что любой простой смертный прослезился бы. Но Йоозеп Тоотс, как о нем уже давно где-то было сказано, - далеко не простой смертный. V После кофе друзья идут прогуляться. Гейнрих Георг Аадниэль, нарядившись по-праздничному, берет на себя, так сказать, роль гида: ведь в Паунвере за время отсутствия Йоозепа произошло немало перемен. Построены новые дома, много старых заменены новыми, короче говоря, Паунвере теперь не узнать, и пояснения гида гостю так же нужны, как букве "i" - ее точка. Полуденное солнце жжет немилосердно. Тоотс то и дело вытирает платком пот со лба и оглядывает свои запыленные сапоги и брюки. Чувство у него |
|
|