"Джон Макдональд. Бледно-серая шкура виноватого" - читать интересную книгу автора

- Ты выйдешь замуж, когда не останется больше никакой возможности,
крошка Барни. Вы поженитесь, потому что обречены друг на друга.
- В самом деле?
- Не обмирай. Не хочу погубить твой роман. Он либо станет необратимым,
либо нет. Не зависнет на данной стадии. Либо разрастется, либо усохнет, и в
любом случае правильно сделает. Не торопи события.
После долгого молчания она заключила:
- Все равно кофе у тебя хороший. - И пожала плечами. - Сменим тему.
Твоя Пусс Киллиан... Она мне нравится, Трев. Очень нравится. Но какая
забавная вещь: сначала кажется, будто она тебе все о себе рассказывает, а
потом соображаешь, что на самом деле ничего не сказала. Кстати, что она
собой представляет?
- Не знаю. Не смотри на меня так. Я знаком с ней четыре месяца. Каждые
две недели она на пару дней исчезает. Можно было бы чуточку покопаться. Но
это ее дело. Пусть расскажет, когда пожелает и если пожелает. Знаю, что она
из Сиэтла, не гоняется за деньгами, от роду ей двадцать четыре или двадцать
пять лет, незадолго до появления здесь рассталась с мужем. Я познакомился с
ней на пляже исключительно потому, что она наступила на морского ежа,
метала громы и молнии, приказала мне подойти и немедленно что-нибудь
сделать. Знаю, что энергии у нее хватит на трех портовых грузчиков, что она
может за один присест съесть трехфунтовый бифштекс, хорошо поглощает
спиртное, способна подойти и плюнуть тигру в самый нос, если сочтет его
умирающим от безделья. И знаю, что время от времени она намертво умолкает,
желая лишь одного - чтобы все притворились, будто ее здесь нет.
- Она очень нежно на тебя смотрит, Тревис. Когда ты на нее не глядишь.
- Ах ты, интриганка!
Я попробовал еще раз и не дождался ответа от Таша. Попросил
междугородную телефонистку проверить установленный там телефон и получил
сообщение, что он в полном порядке. В девять с небольшим решил
осведомиться, желает ли Пусс попрощаться лично или перепоручит это мне,
вошел и тихонько присел на край постели. Она дышала чаще, слегка хныкала,
рука во сне дергалась. Я осторожно отвел с лица рыжие волосы и увидел
слезинки, сползающие по щеке из-под сомкнутых век. Положил руку на
обнаженное плечо и легонько потормошил.
- Эй! Все не так уж и плохо, дружок? Она широко открыла невидящие
глаза, засопела, пробормотала детским голоском:
- Да они все время говорят... - Встряхнулась, как рыжий сеттер,
сфокусировала взгляд на мне, опять засопела, улыбнулась и промолвила:
- Спасибо, приятель. Меня чуть не зарезали на перевале. Который час?
- Четверть десятого.
- М-м-м... Если я верно читаю твои мысли, Макги, они меня восхищают.
Очень хорошо. Оставайся на месте, а я первым делом почищу зубы.
- Мик с Барни уезжают через полчаса. Я подумал, не хочешь ли ты
проститься.
Она зевнула длинно, как львица.
- Конечно хочу. Если бы ты, здоровенный, костистый и загорелый кретин,
имел в голове хоть каплю здравого смысла, то заглянул бы сюда не в четверть
десятого, а без четверти девять. Поспешность полезна при ловле блох, но
никоим образом в том, что я тебе предлагаю. Так что поставь свой
будильничек на час сиесты.