"Джон Макдональд. Утопленница" - читать интересную книгу автора - Где, парень?
Станиэл окинул взглядом комфортабельную гостиную с широкими окнами с видом на голубое озеро. - Где-нибудь, только не здесь. Вам тридцать? Лет через пять будете выглядеть на пятьдесят. - Жаль, что я вообще начал этот разговор. Незачем нарываться на ваши комплименты. Мерное жужжание кондиционера заглушил звук сильного мотора и три коротких гудка. Хансон быстро встал, вышел наружу, и Станиэл побрел за ним. Внизу, метрах в шести от них, покачивался на волнах роскошный спортивный катер из тикового и красного дерева. Женщина за рулем выключила мотор и засмеялась. Сзади ее важно восседали двое малышей в больших оранжевых спасательных жилетах, серьезно разглядывая их. - Я сегодня за посыльного, дорогуша. У Лорны и у нас не работает телефон, у тебя, наверно, тоже. Вечеринка у Стю и Лорны - около пяти. Веснушчатая нервная энергичная молодая женщина. Кокетливо передернув плечами, она добавила: - Золотко, возьми к ним и своего молчаливого дружка. - Он здесь из-за страховки, - отмахнулся Хансон, даже не думая их познакомить. - Потом расскажу. - Мамочка, давай поедем быстрее, - попросил один из малышей. Женщина, согласно кивая, включила мотор и, сделав широкий разворот, исчезла, оставляя сверкающий водный след. - Никогда не любила Лу, - заметил Хансон. - Что вы сказали? объявила, что Сью совершенно примитивна. А чего она, к дьяволу, хотела от Сью? Чтобы та была советником в Белом доме? Повернувшись к Станиэлу, посмотрел на часы: - Сожалею, ничем не могу помочь, приятель. Сейчас у меня партия в теннис. Придется спустить с потом старую выпивку, чтобы залить новую. Когда Станиэл спускался по трапу, Хансон крикнул вслед: - Что-нибудь узнаете, дайте мне знать. - Если хотите. - Хочу. Спасибо. Станиэл отправился сразу в мотель. Барбары в ее номере не было. Оставив машину, он пешком пошел к центру и обнаружил ее у стойки в первой закусочной, попавшейся по дороге. Сначала удивившись, она встретила его милой теплой улыбкой. Когда официантка, приняв его заказ, отошла, он тихонько сказал Барбаре: - Вы могли бы оказать мне одну неприятную и, пожалуй, немыслимую услугу. Хансон принял меня за пронырливого наглеца. Вы могли бы подтвердить это? - С удовольствием. - Спасибо. Стю и Лорна. Это супруги Кивер? - Да. - Может, звякнете им, скажете, что чувствуете себя одинокой, напроситесь на выпивку и ужин. Когда общество разогреется, начните ворчать на меня, возмущаться тем, что я хочу доказать. Потом попытайтесь навести |
|
|