"Джон Д. Макдональд. Расставание в голубом ("Тревис Макги")" - читать интересную книгу автора

Тот же запашок в воздухе, то же недоверчивое подобострастие, тот же
помпезный декор, словно какой-то бразильский архитектор скрестил терминал
аэропорта с макаронной фабрикой. Светло и волнующе. Вот-вот из одного из
восьми баров всплывет звезда вечера и разразится песней, а за ней
прогалопирует кордебалет. Коленки выше, девочки, не забывайте улыбаться.
У. М. Колловелл значился в списке постояльцев как "Хопкин - Колловелл,
инкорпорейтед" и занимал номера с 1012 по 1018. Я поинтересовался у
служащего, что это за конференция.
- Строительство, - ответил он. - Вроде дороги прокладывают.
В соответствующем номере к телефону подошел вежливый человек.
Приглушенным голосом обещал сейчас же справиться у мистера Колловелла о его
дальнейших планах. Через секунду человек вернулся и еще более приглушенно
проговорил:
- Сэр, он только что пришел с заседания. Они тут пропускают по
рюмочке, сэр.
- Он еще долго здесь пробудет?
- Думаю, никак не меньше получаса.
Зеркало во весь рост продемонстрировало все мои достоинства. Я
улыбнулся мистеру Тревису Макги. Цвет сильного загара - штука непростая.
Если костюм хоть чуть-чуть ярковат, ты выглядишь несолидно. Если слишком
строг - похож на отставного лыжного инструктора. Мой летний городской
костюм был немного консервативен, в стиле слуги народа: темный, из легкого
орлона, напоминавшего, но не слишком, японский шелк. Строгий воротничок
белой рубашки. Солидный галстук. Блеск ботинок. Поезжай и продай. Сверкай
зубами. Смотри им прямо в глаза. Что посеешь, то и пожнешь. Улыбка делает
чудеса. Пожимай руку так словно давно мечтал о встрече с ее обладателем. И
не забывай имен.

В большой комнате я увидел человек десять. У них были громкие голоса,
громкий хохот, большие сигары и большие бокалы, полные виски. Сошки
помельче работали за барменов, готовые не слишком громко рассмеяться в
нужный момент при каждом проблеске остроумия. Ни у кого в этой компании не
было на лацканах карточек с именами. Примета небольших, но важных
конференций: никаких табличек, бумажных шляп или воздушных шаров. Каждый
выступающий известен по всей стране. И никаких комплексных обедов.
Один из помощников сказал, что мистер Колловелл - это вот тот, у
большого окна, при очках и при усах. На вид ему было лет сорок пять.
Среднего роста, довольно солидный. Трудно было понять, как он выглядит на
самом деле. Густые, черные, стоящие торчком волосы, большие очки в черной
оправе, черные усы и большая черная трубка в зубах. Кожи мистера Колловелла
практически не было видно. Единственной характерной деталью облика был
крупный мясистый нос с хорошо заметным узором багровых прожилок. Мистер
Колловелл беседовал с двумя другими мужчинами. Как только я подошел
поближе, разговор прервался, все трое тут же повернулись и уставились на
меня.
- Простите, - сказал я. - Мистер Колловелл, когда вам будет удобно, я
хотел бы с вами кое-что обсудить.
- Вы недавно вступили в бюро? - спросил один из его собеседников.
- Нет. Моя фамилия Макги. Я по личному вопросу.
- Если насчет предстоящего пуска, то вы выбрали неподходящее время и