"Дороти Макардл. Узник (Глаза мертвецов #3) " - читать интересную книгу авторасмерть. Английский офицер рассказывал мне об этом, а сам смеялся, дьяволово
отродье, - смеялся потому, что, клянусь, я не мог сдержать слез! Тогда они подослали ко мне священника! Боже мой, да это был настоящий оборотень! Он явился ко мне глухой полночью, когда меня сотрясали дрожь и рыдания, - я не уставал оплакивать участь его светлости! Он подсел ко мне и принялся увещевать, и я решил было, что он человек достойный. Выслушайте меня! Подождите, пока я не скажу всего! Он уверил меня, что я могу спасти жизнь его светлости. Англичане тихо проберутся в дом, где он скрывается, он не успеет оказать сопротивления, и его даже не ранят. Мне достаточно лишь указать дом, где его приютили сторонники. Боже мой, я вскочил на ноги и проклял его! Его, священника! Господь да простит меня, если он и вправду был священник! - Нет, - заверил его я, пытаясь успокоить. - Это старый трюк. - Тогда он ушел, - торопливо, точно в лихорадке, продолжал бедный мальчик, - но вскоре вернулся в сопровождении человека, которого я видел в Замке, - узколицего, в черном сюртуке. Священник снова стал уговаривать меня, тот, другой, стоял рядом и слушал, а я просто молчал, глядя перед собой, как будто их нет в камере. Он спросил, правда ли, что моя мать - бедная вдова, а я - ее единственный сын. Разве достойный сын не увез бы ее подальше от крови и грязи, скажем в Америку, где она могла бы окончить дни в довольстве и покое? И мне позволят это сделать, дадут денег, разрешат беспрепятственно выехать из Ирландии... Разве не в этом долг послушного сына? И тут, точно во сне, предо мной предстало лицо моей матери - гордое, исполненное поистине царственного благородства, - и я вспомнил слова, произнесенные ею при расставании: "Я отдала Ирландии твоего отца и готова обличье? Но что же теперь мне делать? Он застонал, ломая исхудавшие руки. - Ты умрешь, и она сможет тобою гордиться, - сказал я. И тогда, задыхаясь, то и дело замолкая, он продолжил: - Человек из Замка - он был высокий, так и нависал надо мной - процедил: "А теперь ты скажешь нам все". - "Скорее я умру", - возразил я, и он улыбнулся злобной, насмешливой улыбкой, исказившей его тонкие губы: "Завтра утром ты умрешь на виселице как собака". - "Как ирландец, с Божьей помощью", - откликнулся я. Мой ответ взбесил его, и он, схватив меня за ворот, поднес кулак к моему лицу и прошептал поистине ужасную угрозу. О боже мой! Я упал перед ним на колени, я молил его передумать, ради всего святого! Как же мне вынести это? Как же мне вынести все это? Юношу охватили скорбь и отчаяние; вздрагивая от ужаса, он низко склонил голову. - Утром меня повесят, - выдохнул он, не сводя с меня исполненного муки взгляда, - а его схватят и объявят, что это я его выдал. А тот самый продажный священник пообещал, что отправится к моей матери и сам скажет ей, что я совершил предательство! Он скажет, что это я выдал его светлость! Для нее это будет ужасным ударом, хуже смерти! До Страшного суда вся Ирландия будет проклинать меня как последнего предателя! Позор падет даже на мою могилу! Я никогда не видел, чтобы хоть одна живая душа испытывала такую боль. При одном взгляде на него просто сердце разрывалось. Я собрался с силами и |
|
|