"Чарльз Маклин. Молчание" - читать интересную книгу автора

тебя.
Она попыталась вырваться. Это всего лишь игра, уговаривала она себя. Он
меня провоцирует. Но Том удержал ее, приблизив ее лицо к своему.
- Знаешь, в последнее время ты стала какая-то не такая. Я не перестаю
беспокоиться за тебя с тех самых пор, как Нед...
Карен аж вся изогнулась.
- Не будем приплетать сюда Неда.
Том промолчал. С его точки зрения, одно от другого неотделимо. Наконец
он сказал:
- У меня хорошие новости.
Высвободившись из объятий мужа, Карен подошла к кровати забрать платье.
Он последовал за ней.
- Неужели тебе не интересно? Сегодня мне удалось дозвониться до
Мискин - я отследил все ее передвижения вплоть до какого-то пансиона в
Братиславе с унылым названием.
- Надо же, какая предприимчивость! - съязвила Карен, натягивая через
голову узкое черное платье-"футляр". Пряча лицо. Вот оно - невинное
объяснение. Так значит, она была права: Том и впрямь рылся в ее столе в
поисках папки Неда. Просто он хотел как следует подготовиться к разговору с
Мискин.
- А где еще угрюмая мымра Лия может проводить отпуск? - Он улыбнулся. -
Я рассказал ей о воображаемом друге Неда.
- И как она отреагировала? - Карен сжала губы, ощутив на спине
прикосновение руки Тома, помогавшего ей застегнуть молнию и крючки.
- Сказала, что ждать осталось недолго. Она хочет осмотреть его сразу по
возвращении в город. По ее профессиональному мнению, если Нед вдруг
заговорит, то это произойдет совершенно неожиданно... - Том развернул жену
лицом к себе и, взяв за плечи, заставил ее посмотреть ему в глаза. - Как
будто он и не переставал.
- Когда она вернется?
- В ближайшие выходные.
- Надеюсь, она не ошибается.
- "Прорвет, как плотину", говоря ее словами.
- Ах, Том... - Карен даже прослезилась. - Новость и впрямь чудесная.
- Я знал, что тебя это обрадует.

Они проехали отель "Плаза" и, вклинившись для отвода глаз в гирлянду
рубиновых подфарников, покатили по Пятой авеню в сторону центра.
Их "мерседес" выполз на левую полосу и пристроился в тыл доставочного
фургона. Эдди Хендрикс газанул, обогнал "мерс" по средней полосе и опять
сбавил скорость, глядя в зеркальце заднего вида, как тот пытается снова
влиться в транспортный поток.
Хендрикс уже оторвался на приличное расстояние, когда увидел, что
водитель "мерса" включил поворот, готовясь вырулить на Сорок пятую западную.
Тогда он попытался обойти "каприс" и перестроиться в правый ряд, рассчитывая
на следующем перекрестке проскочить на Шестую авеню, но лазейка, в которую
он хотел сунуться, была уже занята. Хруст... жгуче пронзительный лязг
взрезаемого металла... а когда Хендрикс нажал на тормоза - истошный вой
клаксонов.
Сдернув куртку с крючка над задним сиденьем, он со вздохом вылез из