"Чарльз Маклин. Молчание" - читать интересную книгу автора

- Серафим. - В низком голосе с россыпью нью-джерсийского гравия
слышался какой-то непонятный акцент, который то появлялся, то исчезал. - Но
не шестикрылый...
- О! - воскликнула она и нервически засмеялась, когда гость пожал ей
руку.
- Не из тех ангелов, знаете ли, что окружают престол Господа и чьи
голоса гораздо мощнее, чем у ребят из группы "Масл Шоулз". - Он широко
улыбнулся, и Карен заметила, что в зубах у него застряло что-то зеленое. -
Виктор Серафим.
Необычное имя, которое Дарлина все пыталась вспомнить по дороге от
бассейна к дому, постоянно его перевирая, ничего не говорило Карен.
- Вы случайно не друг Тома... моего мужа? Его сейчас нет, он в
Нью-Йорке, на работе.
Гость покачал головой.
- Не могу сказать, что имел удовольствие.
- О, а я подумала... - Она не желала допустить даже возможность того,
что этот человек явился по ее душу.
- Но как знать, может, теперь, когда я приобрел здесь дом... Мы ведь с
вами соседи.
Улыбка то гасла, то снова, как прожектор, озаряла лицо гостя, которое
между вспышками утрачивало всякую выразительность. Строгое лицо,
изборожденное глубокими морщинами и рытвинами. Внушительный нос и высокие
острые скулы говорили о наличии в его жилах либо славянских, либо индейских
кровей. Длинные седые волосы - без залысин на лбу - были гладко зачесаны
назад, а темные узкие глаза за стеклами очков в тонкой металлической оправе
смотрели прямо, отчего Карен в своем халате и шлепанцах почувствовала себя
неодетой.
- Что, прямо здесь, на Лэттингтон-роуд? - спросила она и тут же
пожалела о нотках недоверия в голосе.
- Ну, мы практически соседи... - Мужчина простодушно рассмеялся, то ли
проигнорировав, то ли не заметив пренебрежения хозяйки дома. - Я только что
приобрел имение в Олд-Уэстбери, прямо на берегу пролива. Дом в колониальном
стиле, с четырьмя спальнями, выходит на первую площадку для гольфа. Вам
непременно надо там побывать - райский уголок!
- Боюсь, мужа не будет допоздна.
- Ценю! Должно быть, он деловой человек. Просто я подумал, что сейчас
самое время отдать дань уважения, если вы меня понимаете.
Карен взглянула на него, не уловив смысла его слов, не зная, как
реагировать.
- Признаться, не очень, мистер Серафим...
- Друзья зовут меня Виктор.
Она стянула отвороты халата под самым горлом.
- Не хотите чего-нибудь выпить? Эта жуткая погода... - Карен подошла к
столику с телефоном и набрала номер кухни, собираясь попросить Дарлину
принести поднос с прохладительными напитками; руки у нее дрожали. - Чай со
льдом?
Он кашлянул у нее за спиной; где-то заиграло радио. Выглянув в окно,
Карен оторопела: она узнала его, этот автомобиль, стоявший на подъездной
аллее, - должно быть, автомобиль Виктора Серафима. Внутри у нее все
оборвалось.