"Робин Мадерик. Искушение [love]" - читать интересную книгу автора - Нет, нет, - ответил Бриггс с жаром и обернулся по сторонам.
Он с беспокойством заметил, что мужчина за соседним столиком с большим интересом прислушивается к их беседе. Эзра понизил голос и продолжал. - Она не отказала мне. Хотя, должен Вам признаться, первое ее побуждение было именно таким. Она попросила меня подождать, чтобы дать ей время все хорошенько обдумать. - В этом нет ничего необычного. Женщины часто так поступают, - заметил Флетчер. - Я думаю, Вы правы, лейтенант, - ответил Эзра, - и я тоже уверен, что дама в конце концов ответит согласием. - Так, значит, Вы передумали, сударь? Флетчер не мог понять причины беспокойства своего собеседника. Он поднес чашку с кофе к губам и внимательно посмотрел на Бриггса. Последнее предположение Флетчера встретило у адвоката энергичный отпор. - Нет, конечно, нет, лейтенант, - ответил он. - Называйте меня просто Флетчер. - Хорошо, Флетчер. Меня огорчает то, что согласие может быть вызвано дурными обстоятельствами. - Вы хотите сказать, что Ваша избранница готова стать Вашей женой из корыстных побуждений? Айронс живо представил себе почтенную седую даму со следами былой красоты на лице. Когда-то она была достаточно состоятельна, но теперь дела ее расстроились, а для выплаты долгов требовалась серьезная поддержка. надо делать никаких предположений. Я сделал предложение весьма достойной женщине, которую знаю уже многие годы. Слушая Эзру, лейтенант осторожно массировал под столом ноющее колено. Нечаянно он взглянул в окно и замер в радостном изумлении. Флетчер увидел миссис Эшли. - Я бы не хотел обременять Вас своими заботами, Флетчер, - закончил Эзра. - Мне это совсем не в тягость, - сказал Флетчер, продолжая пристально глядеть на Веру. Он не ожидал встретить ее снова и с трудом удержался от того, чтобы не броситься ей навстречу. Флетчер понимал, что сейчас это было бы безумием. Приходилось довольствоваться тем, что он мог любоваться ее золотыми волосами, оживленным лицом и стройной фигуркой. Обернувшись, Бриггс проследил за взглядом лейтенанта и узнал миссис Эшли. Тяжело вздохнув, Эзра спросил: - Кого это Вы там увидели, лейтенант? - Это миссис Эшли, - ответил Флетчер в некотором смущении. - И Вы знакомы с ней, сударь? - продолжал расспросы Эзра после некоторого молчания. - Совсем немного. Вчера мне посчастливилось поговорить с ней. Эзра молчал. Того, что он узнал, было достаточно, чтобы сердце начало неприятно покалывать. Больше он ничего не хотел слышать. Не удержавшись, Эзра оглянулся еще раз. Теперь Вера разговаривала с одним из парней, работавших на конюшне. Бриггс узнал его. Это был Джимми Уаттс, младший |
|
|