"Эд Макбейн. Красавица и чудовище ("Мэтью Хоуп")" - читать интересную книгу автора

- Я просто маменькина дочка, вот с чем дело, - заявила Дейл.
- Нет, ты очень смелая, - возразил я.
- Брось, Мэтью, будь у меня хоть крупица мужества, я бы сняла лифчик.
- К мужеству это никакого отношения не имеет, - резонно заметил я.
- А тогда к чему? Неважно, не объясняй. Сейчас это сделаю.
- Так вперед.
- Сделаю. Только погоди минутку.
- Подожду, сколько скажешь.
- Мне достаточно минуты.
- Прекрасно.
- Я на самом деле сниму его, Мэтью.
- Знаю, знаю.
- Ты мне не веришь, но я сниму.
- Верю, верю.
- Нет, не веришь.
- Честное слово. Поверь мне, я тебе верю.
- Вот увидишь.
- Увидят все.
- Ну вот, опять ты меня запугиваешь.
- Извини, - сказал я.
Мы подошли к самой кромке прибоя, чтобы не вляпаться в собачье дерьмо;
в Калузе законы, запрещающие брать собак на общественные пляжи, проводятся в
жизнь далеко не так строго, как "антинудистский" закон. По всему пляжу
носились, высунув язык, бегали и прыгали собаки самых разных пород:
лабрадоры и немецкие овчарки, таксы и пудели, боксеры и эскимосские собаки,
шотландские овчарки и шпицы, бассеты и коротконогие гончие, доберманы и
чихуахуа, самые разные беспородные дворняги - просто ветеринарный реестр
многообразного собачьего племени. И куда ни посмотришь, взгляд натыкается на
обнаженные груди: напоминающие по форме яблоко и грушу, размером с грейпфрут
и сливу, цвета баклажан и молодых побегов кукурузы, крепкие, как гранаты, и
сморщенные, как чернослив, с сосками как бобы какао и с сосками как вишни -
просто рай для вегетарианцев.
- Если она может, то я подавно смогу, - прошептала Дейл.
Слова ее относились к женщине, которая, сняв лифчик, плескалась в море,
а теперь выходила из воды. На ней были только ярко-красные трусики, которые
героически пытались прикрыть ее поистине необъятных размеров живот,
напоминающий арбуз, и широкие, похожие на дыни, ягодицы. Груди ее (чтобы не
повторять метафор из лексикона зеленщика) по цвету напоминали
серо-коричневое коровье вымя и свисали почти до талии, бесстыдно колыхаясь
на ярком солнце. Плюхнувшись на одеяло шагах в трех от волн, лениво
накатывавших на берег, она с таким видом стиснула руками свои бесценные
сокровища, будто была до смерти рада, что не потеряла их в волнах океана.
- Рискну, - сказала Дейл.
- Давай.
- Сейчас.
Она в самом деле завела руки за спину, чтобы развязать тесемки своего
лифчика, но в этот момент что-то привлекло ее внимание. За темными стеклами
очков мне не было видно выражение ее глаз, но совершенно точно она смотрела
на берег, что-то там заинтересовало ее: руки, согнутые в локтях, так и
замерли за спиной, как крылья изящной чайки, парящей в воздухе. Я проследил