"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу автора

Уилла. - Он привез письмо от маркиза, наделяющее его правом распоряжаться
всем в доме по своему усмотрению. Поэтому Камарей чувствует себя вольготно.
- Как он вас нашел?
- Чтобы не тревожить вас, я скрыла это. Мы с ним встретились в Лондоне,
где маркиз изо всех сил старался повыгоднее выдать нас с сестрой замуж.
Камарей предназначался в мужья мне, что позволило бы маркизу расплатиться с
долгами, а герцогу - унаследовать фамильное имение. То есть обоим мое
замужество сулило немалую выгоду.
- Свинья! - мрачно процедил Джон. - Сначала он подстрелил меня, запер в
подвале Уилла, а потом занялся вами.
- Не беспокойтесь, друзья! Никто не принудит меня выйти замуж за
человека, унизившего каждого из нас. Он поплатится за это. Мне нужны деньги,
чтобы откупиться от маркиза.
- Мы поможем вам, Чарли, - пообещал Уилл. - И никакие герцоги, маркизы
или бароны не заставят вас поступать против воли.
- Вы останетесь здесь, Сабрина?- спросила миссис Тэйлор.
- Нет, здесь для меня небезопасно, тем более что полковник Флетчер
заинтересовался Красавчиком Чарли и уже напал на след. Я поживу на болотах,
а когда все успокоится, вернусь домой. Не думаю, что мне придется
задержаться там надолго. У герцога мало времени.
- О Сабрина! - воскликнула миссис Тэйлор. - Вам нельзя жить на болотах!
Там очень легко подхватить лихорадку.
- Я постараюсь пореже выходить из дома.
- А мы будем регулярно навещать вас, - сказал Уилл. - Черт побери,
жаль, что мы купили поместье, не то расплатились бы хоть сейчас с этим
мерзавцем маркизом!
- Спасибо, друзья мои, но я не приняла бы этих денег.
- Мы проводим вас на болота, - заявил Джон.
Сабрина покачала головой:
- Нет. Нас троих слишком хорошо знают. Я доберусь сама.
- Тогда я приеду попозже, привезу вам одеяла, подушки, чайник и кофе, -
промолвил Уилл. - А воду наберете в ручье.
- Спасибо, друзья.
Спустя полчаса Сабрина уже скакала по лесным тропам в сторону болот,
стараясь держаться подальше от большой дороги. Добравшись до домика, она
расседлала лошадь и привязала ее под навесом. Здесь же стояли ясли, полные
сена.
Сев в темной комнатке у окна, девушка прислушалась к кваканью лягушек,
плеску рыб в заводи и крикам ночных птиц. Ей вдруг стало невыразимо жаль
себя. Но плакать она не могла. Слишком много было пролито слез за последние
дни, да они и не помогают в трудную минуту...
Снаружи заржала лошадь. Ей ответила другая, со стороны ручья. Через
несколько минут появился Уилл с двумя огромными тюками. Он привез одеяла,
подушки, чайник, кофе и другие продукты. Натаскав дров, Уилл растопил
небольшой камин, пожелал Сабрине спокойной ночи и ушел. Однако топота копыт
она почему-то не услышала.
Завернувшись в одеяла, девушка долго смотрела на угасающий огонь
камина. Постепенно глаза ее начали слипаться, мысли смешались, и она
погрузилась в сон.
Несколько раз Сабрина, вздрагивая, пробуждалась от кошмаров. Среди ночи