"Андрей Макин. Французское завещание " - читать интересную книгу автора С прекрасных берегов, где Сена катит воды,
Текут к вам голоса ее счастливых чад: То царственным гостям сердечное "виват!" От животворных сил французского народа. Согласье утвердит и возведет в закон Та Сила, что стоит за делом мира правым, И мост, из века в век шагнувший величаво, Уже скрепляет связь народов и времен: Он уходящее с грядущим свел столетьем. С тобой же породнил французские сердца: Здесь имя твоего начертано отца - То память Франции об Александре Третьем! Как он, могуч и благ, держись его путей; Прославленный твой меч да не кровавят войны: Стой твердо и взирай в величии спокойном, Как шар земной в руке вращается твоей. Так! в равновесии неси его сквозь годы Ведь с Царством от отца тебе передана И честь снискать любовь свободного народа. "И честь снискать любовь свободного народа" - нас поразила эта фраза, которую, завороженные мелодичным потоком стихов, вначале мы едва не пропустили мимо ушей. Французы, свободный народ... Теперь мы поняли, почему поэт осмелился давать советы властелину самой могущественной в мире империи. И почему заслужить любовь этих свободных граждан было честью. В тот вечер в перегретом воздухе ночной степи эта свобода предстала перед нами порывом свежего и терпкого ветра, который волновал Сену и наполнял наши легкие своим пьянящим и немного шальным дыханием... Позднее мы сумеем оценить тяжеловесную напыщенность декламации Эредиа. Но в ту пору эта выспренность на случай не помешала нам уловить в его строках "нечто французское", чему пока еще мы не умели дать имя. Французский дух? Французская учтивость? Мы еще не могли обозначить это словами. А тем временем поэт обернулся лицом к Сене и вытянутой рукой указал на другой берег, где высился купол Дворца инвалидов. Его рифмованная речь дошла до болевой точки в истории франко-русских отношений: Наполеон, горящая Москва, Березина... В тревожном напряжении, кусая губы, ждали мы, что произнесет поэт в этом рискованнейшем месте. Лицо царя замкнулось. Александра потупила глаза. Не лучше ли было обойти этот период молчанием, сделать вид, будто ничего не было, и от Петра Великого перекинуться прямо к сердечному согласию? Но голос Эредиа зазвучал словно бы еще более патетически: |
|
|